nemško » francoski

Rutsch <-es, -e> [rʊtʃ] SAM. m. spol

Rutsch (Erdrutsch):

glissement m. spol [de terrain]

fraza:

guten Rutsch! pog.
bonne année !
in einem Rutsch pog.

I . neu PRID.

1. neu:

nouveau(-velle) predpost.

3. neu (erneut):

nouveau(-velle) predpost.

4. neu (frisch):

5. neu (noch nicht da gewesen):

nouveau(-velle)

rutschen [ˈrʊtʃən] GLAG. nepreh. glag. +sein

1. rutschen (ausrutschen):

3. rutschen (herunterrutschen) Brille, Kleidung:

4. rutschen (die Rutschbahn benutzen):

I . gut <besser, beste> [guːt] PRID.

3. gut (körperlich wohl):

5. gut meist atribut. (untadelig):

bon(ne) predpost.
correct(e)

7. gut (brauchbar, interessant):

bon(ne) predpost.

8. gut (leistungsstark, überdurchschnittlich):

bon(ne) predpost.

10. gut (wirksam, nützlich):

bon(ne) predpost.
gut gegen [o. für pog.] Husten sein
wozu ist das gut? pog.
ça sert à quoi ? pog.

II . gut <besser, am besten> [guːt] PRISL.

3. gut (leicht, erfolgreich):

gut

Neue(s) SAM. sr. spol sklan. wie prid.

1. Neue(s) (neuartige Beschaffenheit):

Neue(s)
nouveauté ž. spol
das Neue an etw daj.
das Neue an etw daj.

ins [ɪns] ZLOŽ.

ins → in das, → in

glej tudi in , in

in2 PRID. pog.

être in pog.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina