Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Common European Security and Defence Policy
Politique européenne de sécurité et de défense commune
Common European Security and Defence Policy SAM.
I. defence brit. angl., defense am. angl. [brit. angl. dɪˈfɛns, am. angl. dəˈfɛns, ˈdiˌfɛns] SAM.
1. defence (act of protecting):
défense ž. spol (against contre, from, of de)
to come to sb's defence (help) dobes.
to come to sb's defence (support) fig.
to put up a spirited defence competitor, troops:
2. defence atribut. VOJ.:
defence adviser, chief, budget, expenditure, industry
defence contract
defence electronics, policy, forces
defence cuts
3. defence (means of protection):
défense ž. spol (against contre)
a means of defence PSIH., ZOOL.
a defence against anxiety, boredom, cheating
4. defence (support):
défense ž. spol
5. defence PRAVO:
to give evidence for the defence atribut. counsel, lawyer
6. defence ŠPORT:
défense ž. spol
7. defence UNIV.:
soutenance ž. spol (de thèse)
II. defences SAM. mn. samost.
1. defences VOJ.:
défenses ž. spol mn.
2. defences:
defences BIOL., PSIH.
défenses ž. spol mn.
policy [brit. angl. ˈpɒlɪsi, am. angl. ˈpɑləsi] SAM.
1. policy (political line):
politique ž. spol (on sur)
to make policy atribut. discussion, matter, meeting, paper
2. policy (administrative rule):
politique ž. spol
+ nedol. it's a matter of policy
c'est une question de principe (to do que de faire)
our company has a no-smoking policy atribut. decision, statement
3. policy (insurance):
contrat m. spol
police ž. spol
security [brit. angl. sɪˈkjʊərɪti, sɪˈkjɔːrɪti, am. angl. səˈkjʊrədi] SAM.
1. security (safe state or feeling):
sécurité ž. spol
2. security (measures):
sécurité ž. spol
state or national security atribut. arrangements, badge, barrier, camera, check, code, device, door, lock, measures, standards
state or national security firm, staff
3. security (department):
4. security (guarantee):
garantie ž. spol (on sur)
5. security FINAN.:
security souvent mn.
valeur ž. spol (boursière)
security souvent mn.
titre m. spol
I. European [brit. angl. jʊərəˈpiːən, am. angl. ˌjʊrəˈpiən] SAM.
Européen/-éenne m. spol/ž. spol
II. European [brit. angl. jʊərəˈpiːən, am. angl. ˌjʊrəˈpiən] PRID.
I. common [brit. angl. ˈkɒmən, am. angl. ˈkɑmən] SAM. (public land)
II. commons SAM. mn. samost.
1. commons (the people):
2. commons POLIT.:
les Communes ž. spol mn.
3. commons am. angl. UNIV. (refectory):
réfectoire m. spol
III. common [brit. angl. ˈkɒmən, am. angl. ˈkɑmən] PRID.
1. common (often encountered):
common crime, illness, mistake, name, problem, reaction
to be common among children, mammals etc
2. common (shared):
common aim, approach, attributes, border, enemy, language, interest, ownership
commun (to à)
3. common (ordinary):
common man, woman
du peuple after samost.
the common herd slabš.
a common criminal slabš.
4. common (low-class):
common slabš.
5. common (minimum expected):
common courtesy, decency, humanity
6. common:
common ZOOL., BOT. frog, daisy, algae
7. common MAT.:
common denominator, factor, multiple
IV. in common PRISL.
to hold sth in common PRAVO
V. common [brit. angl. ˈkɒmən, am. angl. ˈkɑmən]
to be on short commons brit. angl.
and [brit. angl. ənd, (ə)n, and, am. angl. ænd, (ə)n] VEZ. When used as a straightforward conjunction, and is translated by et: to shout and sing = crier et chanter; Tom and Linda = Tom et Linda; my friend and colleague = mon ami et collègue.
and is sometimes used between two verbs in English to mean ‘in order to’ (wait and see, go and ask, try and rest etc.). To translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait, go, try etc).
For examples and other uses, see the entry below.
1. and (joining words or clauses):
2. and (in numbers):
five and twenty archaic archaic or lit.
3. and (with repetition):
4. and (for emphasis):
5. and (in phrases):
and that pog. brit. angl.
and how pog.!
and?
6. and (alike):
7. and (with negative):
I. wait [brit. angl. weɪt, am. angl. weɪt] SAM.
attente ž. spol
II. wait [brit. angl. weɪt, am. angl. weɪt] GLAG. preh. glag.
1. wait (await):
wait turn, chance
don't wait dinner for me pog. am. angl.
2. wait am. angl.:
III. wait [brit. angl. weɪt, am. angl. weɪt] GLAG. nepreh. glag.
1. wait (remain patiently):
to wait for sb/sth
attendre qn/qc
to wait for sb/sth to do
tu vas voir! pog.
tiens-toi bien! pog.
wait for it! VOJ.
2. wait (be left until later):
wait object, meal, action:
3. wait (server):
être serveur/-euse m. spol/ž. spol
IV. wait [brit. angl. weɪt, am. angl. weɪt]
to lie in wait for sb troops, ambushers:
to lie in wait for sb reporter, attacker:
I. try <pl tries> [brit. angl. trʌɪ, am. angl. traɪ] SAM.
1. try (attempt):
essai m. spol
nice try! iron.
2. try ŠPORT (in rugby):
essai m. spol
II. try <pl tries> [brit. angl. trʌɪ, am. angl. traɪ] GLAG. preh. glag. <pret., del. Pf. tried>
1. try (attempt):
try exam question
2. try (test out):
try recipe, tool, product, method, activity
try person
try thief: door, window
try door knob
to try sth on sb/sth idea, possibility
proposer [qc] à qn/qc
to try sth on sb/sth food
donner [qc] à qn/qc pour voir
3. try (taste, sample):
4. try (consult):
try person
try book
5. try (subject to stress):
try tolerance, faith
6. try PRAVO:
try case, criminal
III. try <pl tries> [brit. angl. trʌɪ, am. angl. traɪ] GLAG. nepreh. glag. <pret., del. Pf. tried>
1. try (make attempt):
to try for loan, university place
to try for world record
to try for baby
essaie un peu! pog.
2. try (enquire):
IV. try <pl tries> [brit. angl. trʌɪ, am. angl. traɪ]
I. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] GLAG. nepreh. glag.
1. go (move, travel):
aller (from de, to à, en)
to go by or past person, vehicle:
who goes there? VOJ.
2. go (on specific errand, activity):
3. go (attend):
4. go (used as auxiliary with present participle):
5. go (depart):
6. go (die):
go evfem.
7. go (disappear):
8. go (be sent, transmitted):
9. go (become):
10. go (change over to new system):
to go Labour/Conservative POLIT. country, constituency:
11. go (be, remain):
12. go (weaken, become impaired):
13. go (of time):
14. go (be got rid of):
15. go (operate, function):
go vehicle, machine, clock:
to set [sth] going
to get going engine, machine:
to get going fig. business:
to keep going person, business, machine:
to keep going person, business, machine:
16. go (start):
17. go (lead):
aller, conduire, mener (to à)
18. go (extend in depth or scope):
19. go (belong, be placed):
20. go (fit):
21. go (be expressed, sung etc in particular way):
22. go (be accepted):
23. go (be about to):
24. go (happen):
comment ça va? pog.
how goes it? šalj.
comment ça va? pog.
how goes it? šalj.
comment va? sleng
25. go (be on average):
26. go (be sold):
the house went for over £100, 000
27. go (be on offer):
28. go (contribute):
29. go (be given):
go award, prize:
aller (to à)
go estate, inheritance, title:
passer (to à)
30. go (emphatic use):
31. go (of money) (be spent, used up):
32. go (make sound, perform action or movement):
go bell, alarm:
33. go (resort to, have recourse to):
to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law brit. angl. or to the law am. angl.
34. go:
go (break, collapse etc) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:
35. go (bid, bet):
I'll go as high as £100
I went up to £100
36. go (take one's turn):
37. go (be in harmony):
38. go (relieve oneself):
go pog., evfem.
39. go am. angl. (in takeaway):
II. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] GLAG. preh. glag. see usage note
1. go (travel):
2. go (bet, bid) pog.:
he went £20
III. go <pl goes> [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] SAM.
1. go brit. angl.:
tour m. spol
essai m. spol
to have a go at sth
2. go (energy):
go pog.
dynamisme m. spol
3. go brit. angl. pog.:
attaque ž. spol
4. go (board game):
go m. spol
IV. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] PRID.
all systems are go! ASTRONAVT.
V. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ]
to make a go of sth
he's all go pog.!
it's all the go pog.!
that was a near go pog.!
to go off on one brit. angl. pog.
to go off like a frog in a sock avstral. angl. pog. event:
to go off like a frog in a sock person:
there you go pog.!
don't go there sleng
defence [dɪˈfents] SAM. avstral. angl., brit. angl.
défense ž. spol
to play in [or am. angl. on] defence
policy1 <-cies> [ˈpɒləsi, am. angl. ˈpɑ:lə-] SAM. a. POLIT.
politique ž. spol
policy2 <-cies> [ˈpɒləsi, am. angl. ˈpɑ:lə-] SAM. (insurance)
security <-ties> [sɪˈkjʊərəti, am. angl. ˈkjʊrət̬i] SAM.
1. security no čl., no mn. (measures):
sécurité ž. spol
2. security no čl., no mn. (personnel):
3. security no mn. (safety):
sécurité ž. spol
4. security ed. (payment guarantee):
garantie ž. spol
5. security mn. (investments):
I. European [ˌjʊərəˈpɪən, am. angl. ˌjʊrə-] PRID.
II. European [ˌjʊərəˈpɪən, am. angl. ˌjʊrə-] SAM.
Européen(ne) m. spol (ž. spol)
I. common <-er, -est [or more common, most common]> [ˈkɒmən, am. angl. ˈkɑ:mən] PRID.
1. common (ordinary):
common name
2. common (widespread):
common disease
3. common nesprem. (shared):
to have sth in common with sb/sth
avoir qc en commun avec qn/qc
4. common <-er, -est> slabš. (low-class):
common criminal, thief
5. common (average):
II. common [ˈkɒmən, am. angl. ˈkɑ:mən] SAM.
and [ən] VEZ.
1. and (also):
2. and MAT.:
3. and (then):
4. and (increase):
fraza:
policy1 <-cies> [ˈpa··si] SAM. a. POLIT.
politique ž. spol
policy2 <-cies> [ˈpa··si] SAM. (insurance)
security <-ies> [sɪ·ˈkjʊr·ə·t̬i] SAM.
1. security no čl. (measures):
sécurité ž. spol
2. security no čl. (personnel):
3. security (safety):
sécurité ž. spol
4. security ed. (payment guarantee):
garantie ž. spol
5. security mn. (investments):
I. European [ˌjʊr·ə·ˈpi·ən] PRID.
II. European [ˌjʊr·ə·ˈpi·ən] SAM.
Européen(ne) m. spol (ž. spol)
I. common <-er, -est [or more common, most common]> [ˈka·mən] PRID.
1. common (ordinary):
common name
2. common (widespread):
common disease
3. common nesprem. (shared):
to have sth in common with sb/sth
avoir qc en commun avec qn/qc
4. common <-er, -est> slabš. (low-class):
common criminal, thief
5. common (average):
II. common [ˈka·mən] SAM.
and [ənd] VEZ.
1. and (also):
2. and math:
3. and (then):
4. and (increase):
fraza:
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
An additional wing was constructed at the high school in 2008 and includes a media center, commons area, and six classrooms.
en.wikipedia.org
A matador sculpture was placed in the student commons area in 1961.
en.wikipedia.org
Deer, woodpeckers, and wildflowers are commons sites along the park's trails.
en.wikipedia.org
The commons minerals are albite, olivine, clinopyroxene and oxides of iron and titanium.
en.wikipedia.org
Examples of the digital commons include wikis, open-source software, and open-source licensing.
en.wikipedia.org

Poglej "Common European Security and Defence Policy" v drugih jezikih