Oxford-Hachette French Dictionary
-
- The French road network, outside of the motorway system of autoroutes, is composed of routes départementales and routes nationales.
The route départementale is a secondary road, maintained by the département and signalled as ‘D’ followed by a road number and marked in yellow on French road maps. It is not intended to be used for fast travel between towns and can have stretches indicated in green on maps to mark panoramic views or local beauty spots.
The routes nationales form part of the state-maintained road network, signalled as ‘N’ followed by the road number and marked in red on French road maps. The routes nationales provide faster roads for travel between towns and cities. → Bison Futé
d.o.b. abrév écrite
d.o.b. → date of birth
R&D SAM. abrév
R&D → research and development
research and development, R&D SAM.
penny [brit. angl. ˈpɛni, am. angl. ˈpɛni] SAM.
1. penny <pl pennies> (small amount of money):
2. penny brit. angl. <pl pence or pennies> (unit of currency):
3. penny am. angl. <pl pennies>:
C, c [am. angl. si] SAM.
century [brit. angl. ˈsɛntʃʊri, am. angl. ˈsɛn(t)ʃ(ə)ri] SAM.
centigrade [brit. angl. ˈsɛntɪɡreɪd, am. angl. ˈsɛn(t)əˌɡreɪd] PRID.
centigrade thermometer:
C/A
1. C/A FINAN. abrév → capital account
2. C/A FINAN. abrév → credit account
3. C/A FINAN. abrév → current account
and [brit. angl. ənd, (ə)n, and, am. angl. ænd, (ə)n] VEZ. When used as a straightforward conjunction, and is translated by et: to shout and sing = crier et chanter; Tom and Linda = Tom et Linda; my friend and colleague = mon ami et collègue.
and is sometimes used between two verbs in English to mean ‘in order to’ (wait and see, go and ask, try and rest etc.). To translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait, go, try etc).
For examples and other uses, see the entry below.
1. and (joining words or clauses):
2. and (in numbers):
3. and (with repetition):
4. and (for emphasis):
5. and (in phrases):
6. and (alike):
I. wait [brit. angl. weɪt, am. angl. weɪt] SAM.
II. wait [brit. angl. weɪt, am. angl. weɪt] GLAG. preh. glag.
III. wait [brit. angl. weɪt, am. angl. weɪt] GLAG. nepreh. glag.
1. wait (remain patiently):
2. wait (be left until later):
I. try <pl tries> [brit. angl. trʌɪ, am. angl. traɪ] SAM.
1. try (attempt):
II. try <pl tries> [brit. angl. trʌɪ, am. angl. traɪ] GLAG. preh. glag. <pret., del. Pf. tried>
1. try (attempt):
2. try (test out):
3. try (taste, sample):
4. try (consult):
5. try (subject to stress):
III. try <pl tries> [brit. angl. trʌɪ, am. angl. traɪ] GLAG. nepreh. glag. <pret., del. Pf. tried>
1. try (make attempt):
I. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] GLAG. nepreh. glag.
1. go (move, travel):
2. go (on specific errand, activity):
3. go (attend):
4. go (used as auxiliary with present participle):
5. go (depart):
6. go (die):
7. go (disappear):
8. go (be sent, transmitted):
9. go (become):
10. go (change over to new system):
11. go (be, remain):
12. go (weaken, become impaired):
13. go (of time):
14. go (be got rid of):
15. go (operate, function):
16. go (start):
17. go (lead):
18. go (extend in depth or scope):
19. go (belong, be placed):
20. go (fit):
21. go (be expressed, sung etc in particular way):
22. go (be accepted):
23. go (be about to):
24. go (happen):
25. go (be on average):
26. go (be sold):
27. go (be on offer):
28. go (contribute):
29. go (be given):
30. go (emphatic use):
31. go (of money) (be spent, used up):
32. go (make sound, perform action or movement):
33. go (resort to, have recourse to):
34. go:
35. go (bid, bet):
36. go (take one's turn):
37. go (be in harmony):
II. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] GLAG. preh. glag. see usage note
1. go (travel):
III. go <pl goes> [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] SAM.
1. go brit. angl.:
2. go (energy):
IV. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] PRID.
V. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ]
v slovarju PONS
diameter [daɪˈæmɪtəʳ, am. angl. -ət̬ɚ] SAM.
2. diameter (magnifying measurement):
-
- grossissement m. spol
day [deɪ] SAM.
1. day (24 hours):
2. day (particular day):
3. day (imprecise time):
4. day (period of time):
5. day (working hours):
6. day (salary):
7. day (distance):
8. day mn. ur. jez. (life):
D.Phil. SAM.
D.Phil. okrajšava od Doctor of Philosophy
C, c [si:] SAM.
diameter [daɪ·ˈæm·ə·t̬ər] SAM.
2. diameter (magnifying measurement):
-
- grossissement m. spol
day [deɪ] SAM.
1. day (24 hours):
2. day (particular day):
3. day (imprecise time):
5. day (working hours):
6. day (distance):
c. PREDL.
1. c. → circa
2. c. → capacity
3. c. → cent
4. c. → chapter
capacity [kə·ˈpæs·ə·t̬i] SAM.
1. capacity <-ties> (amount):
2. capacity (ability):
PONS OpenDict
Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?
Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.