Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Tree
aller au-delà

Oxford-Hachette French Dictionary

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
déborder domaine
transgresser analyse
Oxford-Hachette French Dictionary

I. beyond [bɪˈjɒnd] PREDL. Beyond is often used with a noun to produce expressions like beyond doubt, beyond a joke, beyond the grasp of, beyond the bounds of etc. For translations of these and similar expressions where beyond means outside the range of, consult the appropriate noun entry (doubt, joke, grasp, bound, etc.). See also I. 3. below.

1. beyond (on the far side of):

beyond border, city limits, region, mountain range

2. beyond (after a certain point in time):

beyond 1998
au-delà de 1998

3. beyond (outside the range of):

4. beyond (further than):

to go or get beyond sth

5. beyond (too much for, above):

to be beyond sb's ability or competence task, activity:
to be beyond sb activity, task, subject:

6. beyond (other than):

II. beyond [bɪˈjɒnd] PRISL.

1. beyond (expressing location: further on):

2. beyond (expressing time):

III. beyond [bɪˈjɒnd] VEZ.

à part + infininitive

IV. beyond [bɪˈjɒnd] SAM.

l'au-delà m. spol

V. beyond [bɪˈjɒnd]

to be in the back of beyond house, farm:

I. joke [brit. angl. dʒəʊk, am. angl. dʒoʊk] SAM.

1. joke (amusing story):

plaisanterie ž. spol (about sur)
blague ž. spol pog. (about sur)
to get pog. the joke
bad joke fig.

2. joke (laughing matter):

plaisanterie ž. spol
to do sth as a joke

3. joke (prank):

tour m. spol
farce ž. spol

4. joke (object of ridicule):

guignol m. spol slabš.
farce ž. spol

II. joke [brit. angl. dʒəʊk, am. angl. dʒoʊk] GLAG. nepreh. glag.

I. grasp [brit. angl. ɡrɑːsp, am. angl. ɡræsp] SAM.

1. grasp:

prise ž. spol
poigne ž. spol
to hold sth in one's grasp dobes.
to hold sth in one's grasp fig.
to hold sb in one's grasp fig.

2. grasp (understanding):

maîtrise ž. spol

II. grasp [brit. angl. ɡrɑːsp, am. angl. ɡræsp] GLAG. preh. glag.

1. grasp:

grasp dobes. rope, hand
grasp fig. opportunity
to grasp hold of sb/sth
saisir qn/qc

2. grasp (comprehend):

grasp concept, subject
grasp argument
grasp situation, significance

III. to grasp at GLAG. nepreh. glag.

to grasp at rope, hand
to grasp at fig. idea, meaning

I. doubt [brit. angl. daʊt, am. angl. daʊt] SAM.

doute m. spol
to be in doubt outcome, project, future:
to be in doubt honesty, innocence, guilt: (gen)
to be in doubt person:
to be open to doubt evidence, testimony:
to cast or throw doubt on sth person:
to cast or throw doubt on sth evidence, book:

II. doubt [brit. angl. daʊt, am. angl. daʊt] GLAG. preh. glag.

doubt fact, evidence, value, ability, honesty, person:

to doubt (if or that or whether) …

III. doubt [brit. angl. daʊt, am. angl. daʊt] GLAG. nepreh. glag.

I. bound [brit. angl. baʊnd, am. angl. baʊnd] GLAG. 1. pret. GLAG. del. Pf.

bound → bind

II. bound [brit. angl. baʊnd, am. angl. baʊnd] SAM.

bond m. spol

III. bounds SAM.

bounds mn. samost. dobes., fig.:

limites ž. spol mn.
to be out of bounds VOJ., ŠOL. place:
to be out of bounds ŠPORT

IV. bound [brit. angl. baʊnd, am. angl. baʊnd] PRID.

1. bound (certain):

2. bound (obliged):

tenu (by par, to do de faire)

3. bound book:

4. bound:

bound for (heading for) person, bus, train
bound for aeroplane

5. bound (connected):

V. bound [brit. angl. baʊnd, am. angl. baʊnd] GLAG. preh. glag. (border)

bounded by dobes., fig.

VI. bound [brit. angl. baʊnd, am. angl. baʊnd] GLAG. nepreh. glag.

VII. -bound ZLOŽ.

1. -bound (heading for):

2. -bound (confined):

I. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] GLAG. nepreh. glag.

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
to go by or past person, vehicle:
who goes there? VOJ.

2. go (on specific errand, activity):

3. go (attend):

4. go (used as auxiliary with present participle):

5. go (depart):

6. go (die):

go evfem.

7. go (disappear):

8. go (be sent, transmitted):

9. go (become):

10. go (change over to new system):

to go Labour/Conservative POLIT. country, constituency:

11. go (be, remain):

12. go (weaken, become impaired):

13. go (of time):

14. go (be got rid of):

15. go (operate, function):

go vehicle, machine, clock:
to set [sth] going
to get going engine, machine:
to get going fig. business:
to keep going person, business, machine:
to keep going person, business, machine:

16. go (start):

17. go (lead):

aller, conduire, mener (to à)

18. go (extend in depth or scope):

19. go (belong, be placed):

20. go (fit):

21. go (be expressed, sung etc in particular way):

22. go (be accepted):

23. go (be about to):

24. go (happen):

comment ça va? pog.
how goes it? šalj.
comment ça va? pog.
how goes it? šalj.
comment va? sleng

25. go (be on average):

26. go (be sold):

the house went for over £100, 000

27. go (be on offer):

28. go (contribute):

29. go (be given):

go award, prize:
aller (to à)
go estate, inheritance, title:
passer (to à)

30. go (emphatic use):

31. go (of money) (be spent, used up):

32. go (make sound, perform action or movement):

go bell, alarm:

33. go (resort to, have recourse to):

to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law brit. angl. or to the law am. angl.

34. go:

go (break, collapse etc) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:

35. go (bid, bet):

I'll go as high as £100
I went up to £100

36. go (take one's turn):

37. go (be in harmony):

38. go (relieve oneself):

go pog., evfem.

39. go am. angl. (in takeaway):

II. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] GLAG. preh. glag. see usage note

1. go (travel):

2. go (bet, bid) pog.:

he went £20

III. go <pl goes> [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] SAM.

1. go brit. angl.:

tour m. spol
essai m. spol
to have a go at sth

2. go (energy):

go pog.
dynamisme m. spol

3. go brit. angl. pog.:

attaque ž. spol

4. go (board game):

go m. spol

IV. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] PRID.

all systems are go! ASTRONAVT.

V. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ]

to make a go of sth
he's all go pog.!
it's all the go pog.!
that was a near go pog.!
to go off on one brit. angl. pog.
to go off like a frog in a sock avstral. angl. pog. event:
to go off like a frog in a sock person:
there you go pog.!
don't go there sleng

I. public [brit. angl. ˈpʌblɪk, am. angl. ˈpəblɪk] SAM.

II. public [brit. angl. ˈpʌblɪk, am. angl. ˈpəblɪk] PRID.

public call box, health, property, park, footpath, expenditure, inquiry, admission, announcement, execution, image
public disquiet, enthusiasm, indifference, support
public library, amenity
public duty, spirit

III. in public PRISL.

I. private [brit. angl. ˈprʌɪvət, am. angl. ˈpraɪvɪt] SAM.

simple soldat m. spol

II. privates SAM.

privates mn. samost. pog.:

parties ž. spol mn. pog.
organes m. spol mn. génitaux

III. private [brit. angl. ˈprʌɪvət, am. angl. ˈpraɪvɪt] PRID.

1. private (not for general public):

private property, land, beach, chapel, jet, vehicle, line, collection, party, viewing

2. private (personal, not associated with company):

private letter, phone call, use of car
private life
private income, means
private sale

3. private (not public, not state-run):

private sector, healthcare, education, school, hospital, prison, firm
private housing, accommodation, landlord
cours m. spol mn. particuliers

4. private (not to be openly revealed):

private conversation, talk, meeting, matter
private reason, opinion, thought

5. private (undisturbed):

private place, room, corner

6. private (secretive):

private person

IV. in private PRISL.

V. private [brit. angl. ˈprʌɪvət, am. angl. ˈpraɪvɪt]

to go private brit. angl. MED.

I. keep [brit. angl. kiːp, am. angl. kip] SAM.

1. keep (maintenance):

pension ž. spol
to earn one's keep person:
to earn one's keep factory, branch: fig.

2. keep ARHIT.:

donjon m. spol

II. keep <pret., del. Pf. kept> [brit. angl. kiːp, am. angl. kip] GLAG. preh. glag.

1. keep (cause to remain):

to keep sb in hospital/indoors illness:
to keep sth/sb clean

2. keep (detain):

3. keep (retain):

keep book, letter, money, receipt
keep job
keep seat, place
garder (for pour)
keep ticket, bread
garder, mettre [qc] de côté (for pour)

4. keep (have and look after):

keep shop, restaurant
keep dog, cat
keep sheep, chickens

5. keep (sustain):

to keep sth going conversation, fire, tradition

6. keep (store):

7. keep (have in stock) shop, shopkeeper:

keep brand, product

8. keep (support financially):

keep husband, wife, family
keep lover
keep servant

9. keep (maintain by writing in):

keep accounts, list, diary, record

10. keep (conceal):

to keep sth from sb
taire or cacher qc à qn

11. keep (prevent):

12. keep (observe):

keep promise
keep secret
keep appointment, date
keep occasion, festival
keep commandments, sabbath, Lent

13. keep GLAS.:

14. keep (protect) zastar.:

keep God:
garder zastar.
keep person
protéger (from de)
keep person: gate, bridge

15. keep (maintain):

keep car, house

III. keep <pret., del. Pf. kept> [brit. angl. kiːp, am. angl. kip] GLAG. nepreh. glag.

1. keep:

to keep going dobes.

2. keep (remain):

3. keep (stay in good condition):

keep food:

4. keep (wait):

keep news, business, work:

5. keep (in health):

IV. to keep oneself GLAG. povr. glag.

to keep oneself povr. glag.:

V. for keeps PRISL.

VI. keep [brit. angl. kiːp, am. angl. kip]

v slovarju PONS

go beyond GLAG. nepreh. glag.

v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
franchir limite
dépasser limite
v slovarju PONS

I. beyond [bɪˈjɒnd, am. angl. -ˈɑ:nd] PREDL.

1. beyond (other side of):

2. beyond (after):

3. beyond (further than):

he is beyond help iron., šalj., slabš.

4. beyond (too difficult for):

5. beyond (more than):

6. beyond with zanik. or vpraš. (except for):

beyond sth
à part qc

II. beyond [bɪˈjɒnd, am. angl. -ˈɑ:nd] PRISL.

1. beyond (past):

2. beyond (future):

III. beyond [bɪˈjɒnd, am. angl. -ˈɑ:nd] SAM.

the beyond REL.
l'au-delà m. spol

I. go <went, gone> [gəʊ, am. angl. goʊ] GLAG. nepreh. glag.

1. go a. TEH.:

2. go (travel, leave):

3. go (do):

to go doing sth

4. go (become):

5. go (exist):

as sth goes

6. go (pass):

7. go (begin):

ready, steady [or am. angl. set], go

8. go MED.:

9. go GOSP. (be sold):

to go for sth

10. go (contribute):

11. go (be told/sung):

on dit que ...

II. go <went, gone> [gəʊ, am. angl. goʊ] GLAG. preh. glag.

fraza:

III. go <-es> [gəʊ, am. angl. goʊ] SAM.

1. go (turn):

élan m. spol

2. go (attempt):

essai m. spol

3. go (a success):

succès m. spol

4. go (energy):

énergie ž. spol

fraza:

to have a go at sb about sth
v slovarju PONS

go beyond GLAG. preh. glag.

v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
franchir limite
dépasser limite
v slovarju PONS

I. beyond [bɪ·ˈ(j)and] PREDL.

1. beyond (other side of):

2. beyond (after):

3. beyond (further than):

he is beyond help iron., šalj., slabš.

4. beyond (too difficult for):

5. beyond (more than):

6. beyond with zanik. or vpraš. (except for):

beyond sth
à part qc

II. beyond [bɪ·ˈ(j)and] PRISL.

1. beyond (past):

2. beyond (future):

III. beyond [bɪ·ˈ(j)and] SAM.

the beyond REL.
l'au-delà m. spol

I. go <went, gone> [goʊ] GLAG. nepreh. glag.

1. go a. TEH.:

2. go (travel, leave):

3. go (do):

to go doing sth

4. go (become):

5. go (exist):

as sth goes

6. go (pass):

7. go (begin):

8. go GOSP. (be sold):

to go for sth

9. go (serve, contribute):

to go to sth
to go to sth (be allotted) money

10. go (be told/sung):

on dit que ...

11. go MED.:

II. go <went, gone> [goʊ] GLAG. preh. glag.

fraza:

III. go <-es> [goʊ] SAM.

1. go (turn):

élan m. spol

2. go (attempt):

essai m. spol

3. go (a success):

succès m. spol

4. go (energy):

énergie ž. spol

fraza:

Present
Igo
yougo
he/she/itgoes
wego
yougo
theygo
Past
Iwent
youwent
he/she/itwent
wewent
youwent
theywent
Present Perfect
Ihavegone
youhavegone
he/she/ithasgone
wehavegone
youhavegone
theyhavegone
Past Perfect
Ihadgone
youhadgone
he/she/ithadgone
wehadgone
youhadgone
theyhadgone

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

As a reviewer he was known for his generosity, giving the benefit of the doubt to performers, particularly when writing about young singers.
en.wikipedia.org
With injuries to our band-aid brigade inevitable, he'll no doubt get a chance to prove me wrong later in the series.
www.theroar.com.au
If there is any doubt at all about the length of time the food has been defrosted at room temperature, it should be thrown out.
en.wikipedia.org
I gave him the benefit of the doubt (previously).
en.wikipedia.org
If in doubt, call your doctor to double-check.
www.cbc.ca