nemško » francoski

bestens [ˈbɛstəns] PRISL.

2. bestens (herzlich):

3. bestens GOSP. (zum optimalen Preis):

Steno2 <-s, -s> SAM. sr. spol pog.

Steno okrajšava od Stenogramm

texte m. spol en sténo

glej tudi Stenogramm

Stenogramm <-s, -e> [ʃtenoˈgram] SAM. sr. spol

Westen <-s> SAM. m. spol

1. Westen (Himmelsrichtung):

ouest m. spol

2. Westen (westliche Gegend):

Ouest m. spol

3. Westen POLIT.:

l'Occident m. spol

glej tudi Norden

Norden <-s; brez mn.> [ˈnɔrdən] SAM. m. spol

2. Norden (nördliche Gegend):

Nord m. spol

I . essen <isst, aß, gegessen> [ˈɛsən] GLAG. preh. glag.

fraza:

das [o. der Fall] ist gegessen pog.

II . essen <isst, aß, gegessen> [ˈɛsən] GLAG. nepreh. glag.

2. essen (probieren):

Ester <-s, -> [ˈɛstɐ] SAM. m. spol KEM.

ester m. spol

Este (Estin) <-n, -n> [ˈeːstə] SAM. m. spol (ž. spol)

Estonien(ne) m. spol (ž. spol)

Essen <-s, -> SAM. sr. spol

2. Essen (Festessen):

banquet m. spol

3. Essen (Nahrung):

nourriture ž. spol

4. Essen (Portion, Ration):

ration ž. spol

Essenz <-, -en> [ɛˈsɛnts] SAM. ž. spol a. fig.

essence ž. spol

Bestes

Bestes → beste(r, s)

glej tudi S , gut , bester , beste(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> SAM. sr. spol

S
S m. spol /s m. spol

I . gut <besser, beste> [guːt] PRID.

3. gut (körperlich wohl):

5. gut meist atribut. (untadelig):

bon(ne) predpost.
correct(e)

7. gut (brauchbar, interessant):

bon(ne) predpost.

8. gut (leistungsstark, überdurchschnittlich):

bon(ne) predpost.

10. gut (wirksam, nützlich):

bon(ne) predpost.
gut gegen [o. für pog.] Husten sein
wozu ist das gut? pog.
ça sert à quoi ? pog.

II . gut <besser, am besten> [guːt] PRISL.

3. gut (leicht, erfolgreich):

gut

bester

bester → beste(r, s)

II . beste(r, s) [ˈbɛstə, -tɐ, -təs] PRISL.

Feste

Feste → Festung

glej tudi Festung

Festung <-, -en> [ˈfɛstʊŋ] SAM. ž. spol

forteresse ž. spol

Geste <-, -n> [ˈgeːstə, ˈgɛstə] SAM. ž. spol (Bewegung, Handlung)

geste m. spol

Weste <-, -n> SAM. ž. spol

Weste (Strickweste, Anzugweste):

gilet m. spol

Tester <-s, -> [ˈtɛstɐ] SAM. m. spol

1. Tester (Person):

essayeur m. spol

2. Tester (Artikel, Produkt zum Ausprobieren):

échantillon m. spol

bester

bester → beste(r, s)

glej tudi S , gut , beste(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> SAM. sr. spol

S
S m. spol /s m. spol

I . gut <besser, beste> [guːt] PRID.

3. gut (körperlich wohl):

5. gut meist atribut. (untadelig):

bon(ne) predpost.
correct(e)

7. gut (brauchbar, interessant):

bon(ne) predpost.

8. gut (leistungsstark, überdurchschnittlich):

bon(ne) predpost.

10. gut (wirksam, nützlich):

bon(ne) predpost.
gut gegen [o. für pog.] Husten sein
wozu ist das gut? pog.
ça sert à quoi ? pog.

II . gut <besser, am besten> [guːt] PRISL.

3. gut (leicht, erfolgreich):

gut

II . beste(r, s) [ˈbɛstə, -tɐ, -təs] PRISL.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina