nemško » francoski

II . wer [veːɐ] ZAIM. ozir.

wehe [ˈveːə] MEDM.

malheureux(-euse)!
wehe dem, der ...!
malheur à [celui] qui ...!
wehe [dir], wenn ...!
gare à toi si ...!

Werg <-[e]s; brez mn.> [vɛrk] SAM. sr. spol

étoupe ž. spol

Werk <-[e]s, -e> SAM. sr. spol

1. Werk (Fabrik):

usine ž. spol

2. Werk (gesamtes Schaffen):

œuvre ž. spol

3. Werk (Kunstwerk):

œuvre ž. spol d'art

4. Werk (Buch):

ouvrage m. spol

5. Werk brez mn. ur. jez. (Arbeit, Tat):

ouvrage m. spol
l'œuvre ž. spol de Dieu
das ist Marcs Werk slabš.
c'est signé Marc slabš.

Wehe <-, -n> SAM. ž. spol

1. Wehe (Schneewehe):

congère ž. spol

2. Wehe meist Pl (Geburtswehe):

contraction ž. spol

Ware <-, -n> [ˈvaːrə] SAM. ž. spol

1. Ware:

marchandise ž. spol

fraza:

heiße Ware pog.

weh [veː] PRID.

fraza:

o weh!
aïe, aïe, aïe !

I . wen [veːn] ZAIM. vpraš.,

III . wen [veːn] ZAIM. nedol.,

wen tož. von wer pog.

glej tudi wer

II . wer [veːɐ] ZAIM. ozir.

weil [vaɪl] VEZ.

1. weil (da):

2. weil (da ... nun):

I . weiß PRID.

1. weiß:

2. weiß (bleich, grau):

II . weiß PRISL.

II . weit [vaɪt] PRISL.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina