Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Bäu
nettoyer
I. clean up GLAG. [brit. angl. kliːn -, am. angl. klin -] (clean up)
1. clean up (remove dirt):
2. clean up (tidy):
tout remettre en ordre (after sb derrière qn)
3. clean up (wash oneself):
4. clean up (make profit) pog.:
clean up dealer:
faire son beurre pog. (on avec)
clean up gambler:
II. clean up GLAG. [brit. angl. kliːn -, am. angl. klin -] (clean [sb] up)
clean up patient:
III. clean up GLAG. [brit. angl. kliːn -, am. angl. klin -] (clean [sth] up, clean up [sth])
1. clean up (remove dirt):
clean up mess, rubbish, area, spillage
2. clean up fig.:
clean up street, city (make less obscene) TV programme, comedy act
clean-up [brit. angl. ˈkliːnʌp, am. angl. ˈklinˌəp] SAM.
1. clean-up (gen):
nettoyage m. spol
to give sth a clean-up pog.
2. clean-up am. angl. (profit):
joli coup m. spol
to make a clean-up pog.
clean-up campaign SAM.
épurer mœurs
assainir maison, rivière, région
assainir organisation
I. clean [brit. angl. kliːn, am. angl. klin] SAM.
to give sth a clean
II. clean [brit. angl. kliːn, am. angl. klin] PRID.
1. clean (not dirty):
clean clothes, dishes, floor, window, habits
clean air, water
clean wound, syringe
my hands are clean dobes., fig.
to lick one's plate clean person: fig.
2. clean (with no pollution):
clean bomb, environment, process
3. clean (not obscene):
clean joke
clean comedian
4. clean (unsullied):
clean reputation
clean record, driving licence
5. clean (no longer addicted):
6. clean (without illicit property) pog.:
7. clean ŠPORT:
clean match
clean tackle
clean player
clean nesprem. serve, hit, throw
clean jump
8. clean (elegant, neat):
clean lines, profile
clean edge
III. clean [brit. angl. kliːn, am. angl. klin] PRISL.
IV. clean [brit. angl. kliːn, am. angl. klin] GLAG. preh. glag.
1. clean room, shoes, gun:
to clean sth from or off hands, wall, car
2. clean GASTR.:
clean chicken, fish
clean vegetables
V. clean [brit. angl. kliːn, am. angl. klin] GLAG. nepreh. glag.
1. clean (do housework):
clean person:
2. clean (become cleansed):
VI. clean [brit. angl. kliːn, am. angl. klin] GLAG. povr. glag.
to clean itself animal:
VII. clean [brit. angl. kliːn, am. angl. klin]
to clean up one's act person:
to come clean pog. about sth
I. up [ʌp] PRID. Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).
1. up (out of bed):
2. up (higher in amount, level):
I came out of the deal £5, 000 up
3. up (wrong) pog.:
4. up (erected, affixed):
5. up (open):
the bonnet brit. angl. of the car was up
6. up (finished):
il est fini pog.
7. up (facing upwards):
8. up (rising):
9. up (pinned up):
10. up (cheerful):
11. up (being repaired):
12. up (in upward direction):
13. up (on trial):
14. up ŠPORT (in tennis, badminton):
15. up brit. angl. (ready) pog.:
II. up [ʌp] PRISL.
1. up (high):
2. up (ahead):
she's 40–15 up (in tennis)
elle mène 40–15
3. up (upwards):
from (the age of) 14 up
4. up (at, to high status):
III. up [ʌp] PREDL.
1. up (at, to higher level):
2. up (in direction):
3. up brit. angl. (at, to) pog.:
IV. up above PRISL. (gen)
up above REL.
V. up above PREDL.
up above sth
VI. up against PREDL.
up against dobes.:
VII. up and about PRISL.
VIII. up and down PRISL. (to and fro)
IX. up and down PREDL.
1. up and down (to and fro):
2. up and down (throughout):
X. up and running PRID.
to be up and running company, project:
to be up and running system:
XI. up and running PRISL.
XII. up for PREDL.
XIII. up to PREDL.
1. up to (to particular level):
2. up to (as many as):
tax on profits of up to £150, 000
3. up to (until):
up to 1964
up to 10.30 pm
jusqu'à 22 h 30
4. up to (good enough for):
5. up to (expressing responsibility):
6. up to (doing):
XIV. up <sed. del. upping; pret., del. Pf. upped> [ʌp] GLAG. preh. glag. (increase)
up price, interest rate, wages
XV. up <sed. del. upping; pret., del. Pf. upped> [ʌp] GLAG. nepreh. glag. pog.
XVI. up [ʌp]
to be up for it pog.
to be (well) up on art, history etc
to be (well) up on news, developments, changes
les hauts et les bas (of de)
up yours sleng!
va te faire foutre! sleng
I. pick over GLAG. [brit. angl. pɪk -, am. angl. pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])
1. pick over dobes. articles, lentils, raisins:
2. pick over fig. film, book:
I. pick [brit. angl. pɪk, am. angl. pɪk] SAM.
1. pick (tool):
pioche ž. spol
pic m. spol
pic m. spol
piolet m. spol
smille ž. spol
2. pick (choice):
choix m. spol
faire son choix (of parmi)
3. pick (best):
meilleur/-e m. spol/ž. spol
II. pick [brit. angl. pɪk, am. angl. pɪk] GLAG. preh. glag.
1. pick (choose, select):
choisir (from parmi)
il sait les choisir! also iron.
chercher à se bagarrer pog. (with avec)
chercher querelle (with à)
2. pick ŠPORT:
pick player
sélectionner (from parmi)
pick team
3. pick (pluck, gather):
pick fruit, flowers
4. pick:
to pick one's way through rubble, litter
to pick one's way down mountain, slope
5. pick (poke at):
pick spot, scab, skin
to pick sth from or off sth
enlever qc de qc
III. pick [brit. angl. pɪk, am. angl. pɪk] GLAG. nepreh. glag.
1. pick (choose):
tu peux te permettre de faire les difficiles or de faire la fine bouche (among, between pour choisir parmi)
2. pick (poke) → pick at
I. get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. preh. glag. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.
1. get (receive):
get letter, school report, grant
get salary, pension
get TV, RADIO channel, programme
2. get (inherit):
to get sth from sb dobes. article, money
hériter qc de qn
to get sth from sb fig. trait, feature
tenir qc de qn
3. get (obtain):
get (by applying) permission, divorce, custody, licence
get job
get (by contacting) plumber, accountant
get taxi
get (by buying) food item, clothing
acheter (from chez)
get theatre seat, ticket
to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
acheter qc à qn
4. get (subscribe to):
get newspaper
5. get (acquire):
get reputation
6. get (achieve):
get grade, mark, answer
7. get (fetch):
get object, person, help
to get sb sth, to get sth for sb
8. get (manoeuvre, move):
9. get (help progress):
10. get (contact):
11. get (deal with):
12. get (prepare):
get breakfast, lunch etc
13. get (take hold of):
get person
attraper (by à)
to get sth from or off shelf, table
to get sth from or out of drawer, cupboard
14. get (oblige to give) pog.:
to get sth from or out of sb money
to get sth from or out of sb fig. truth
obtenir qc de qn
15. get pog.:
get (catch) (gen) escapee
16. get MED.:
get disease
17. get (use as transport):
get bus, train
18. get:
to have got (have) object, money, friend etc
19. get (start to have):
20. get (suffer):
21. get (be given as punishment):
get five years etc
get fine
22. get (hit):
to get sb/sth with stone, arrow, ball
23. get (understand, hear):
24. get (annoy, affect) pog.:
25. get (learn, learn of):
to get to do pog.
26. get (have opportunity):
27. get (start):
to get to doing pog.
28. get (must):
to have got to do homework, chore
29. get (persuade):
to get sb to do
30. get (have somebody do):
to get sth done
31. get (cause):
to get sb pregnant pog.
II. get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. nepreh. glag.
1. get (become):
get suspicious, rich, old
2. get (forming passive):
3. get:
get into (become involved in) pog. (as hobby) astrology etc
get into (as job) teaching, publishing
4. get (arrive):
5. get (progress):
6. get:
to get into (put on) pog. pyjamas, overalls
7. get (as order to leave) pog.:
get!
III. get [ɡet]
get along with you pog.!
get away with you pog.!
get her pog.!
get him pog. in that hat!
to get it up vulg.
bander vulg.
to get it up vulg.
to get one's in am. angl. pog.
to get with it pog.
I. clean up GLAG. preh. glag.
1. clean up (make clean):
clean up a. fig.
2. clean up (tidy up):
clean up a. fig.
II. clean up GLAG. nepreh. glag.
1. clean up (make clean):
clean up a. fig.
2. clean up (tidy):
3. clean up (remove dirt from oneself):
4. clean up am. angl. pog. (make profit):
5. clean up ŠPORT:
clean-up SAM.
1. clean-up (clean):
nettoyage m. spol
appropriation ž. spol Belg.
2. clean-up (making legal):
épuration ž. spol
3. clean-up no mn. am. angl. (profit):
dépolluer rivière, mer
I. clean [kli:n] PRID.
1. clean (free of dirt):
clean a. fig.
2. clean (with no pollution):
clean fuel
clean air
3. clean (fair):
clean fight
4. clean (moral):
clean life
clean joke
5. clean (clear, sharp):
6. clean pog. (straight):
clean nesprem.
7. clean (blank):
clean sheet of paper, record
8. clean (complete):
fraza:
II. clean [kli:n] SAM.
nettoyage m. spol
appropriation ž. spol Belg.
approprier qc Belg.
poutser qc švic.
III. clean [kli:n] PRISL.
clean <inv>:
fraza:
IV. clean [kli:n] GLAG. preh. glag.
1. clean (remove dirt):
poutser švic.
to clean sth from [or off] sth
enlever qc de qc
2. clean (wash and gut):
clean fish
V. clean [kli:n] GLAG. nepreh. glag.
1. clean (wash):
2. clean (can be washed):
3. clean (do the cleaning):
I. up [ʌp] PRISL.
1. up (movement):
up to be
up to go
2. up (to another point):
3. up (more intensity):
to be up river, temperature
to be up price
4. up (position):
up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout nesprem.
5. up (state):
to feel up to sth
6. up (limit):
7. up ŠPORT:
8. up RAČ., TEH.:
9. up (wrong):
fraza:
up with sb/sth!
vive qn/qc!
II. up [ʌp] PREDL.
1. up (higher):
2. up (at top of):
3. up (along):
4. up (increase):
5. up (to point of):
fraza:
up and down sth
III. up [ʌp] SAM.
to be on the up and up brit. angl.
to be on the up and up am. angl. pog.
IV. up [ʌp] GLAG. nepreh. glag. pog.
V. up [ʌp] GLAG. preh. glag. pog.
VI. up [ʌp] PRID.
1. up (towards a higher place):
2. up (under repair):
3. up (healthy):
4. up (ready):
I. down3 [daʊn] PRISL.
1. down (with movement):
to come [or go] down
2. down (less intensity):
to be down 12%
sb is run down pog.
3. down (position):
4. down (temporal):
5. down (in writing):
fraza:
to pay sth down
à bas qn/qc!
II. down3 [daʊn] PREDL.
once he has got sth down him pog.
III. down3 [daʊn] PRID.
1. down (depressed):
2. down RAČ., TEH.:
3. down (arriving):
down train
down2 [daʊn] SAM.
down1 [daʊn] SAM.
duvet m. spol
I. clean up GLAG. preh. glag.
1. clean up (make clean):
clean up a. fig.
2. clean up (make neat):
clean up a. fig.
II. clean up GLAG. nepreh. glag.
1. clean up (make clean):
clean up a. fig.
2. clean up (make neat):
3. clean up (remove dirt from oneself):
4. clean up pog. (make profit):
5. clean up sports:
clean-up SAM.
1. clean-up (clean):
nettoyage m. spol
appropriation ž. spol Belg.
2. clean-up (making legal):
épuration ž. spol
3. clean-up (profit):
dépolluer rivière, mer
I. clean [klin] PRID.
1. clean (free of dirt):
clean a. fig.
2. clean (with no pollution):
clean fuel
clean air
3. clean (fair):
clean fight
4. clean (moral):
clean life
clean joke
5. clean (clear, sharp):
belle coupe ž. spol
6. clean pog. (straight):
clean nesprem.
7. clean (blank):
clean sheet of paper, record
8. clean (complete):
fraza:
II. clean [klin] SAM.
nettoyage m. spol
appropriation ž. spol Belg.
approprier qc Belg.
poutser qc švic.
III. clean [klin] PRISL.
clean <inv>:
fraza:
IV. clean [klin] GLAG. preh. glag.
1. clean (remove dirt):
poutser švic.
to clean sth from [or off] sth
enlever qc de qc
2. clean (wash and gut):
clean fish
V. clean [klin] GLAG. nepreh. glag.
1. clean (wash):
2. clean (can be washed):
3. clean (do the cleaning):
I. up [ʌp] PRISL.
1. up (movement):
up to be
up to go
2. up (to another point):
3. up (more intensity):
to be up river, temperature
to be up price
4. up (position):
up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout nesprem.
5. up (state):
to feel up to sth
6. up (limit):
7. up comput, TEH.:
8. up (wrong):
fraza:
up with sb/sth!
vive qn/qc!
II. up [ʌp] PREDL.
1. up (higher):
2. up (at top of):
3. up (along):
4. up (increase):
5. up (to point of):
fraza:
up and down sth
III. up [ʌp] SAM.
to be on the up and up pog.
IV. up [ʌp] GLAG. nepreh. glag. pog.
V. up [ʌp] GLAG. preh. glag. pog.
VI. up [ʌp] PRID.
1. up (toward a higher place):
2. up (under repair):
3. up (healthy):
4. up (ready):
down2 [daʊn] SAM.
duvet m. spol
I. down1 [daʊn] PRISL.
1. down (with movement):
to come [or go] down
2. down (less intensity):
to be down 12%
3. down (position):
4. down (temporal):
5. down (in writing):
fraza:
à bas qn/qc!
II. down1 [daʊn] PREDL.
III. down1 [daʊn] PRID.
1. down (depressed):
2. down comput, TEH.:
IV. down1 [daʊn] SAM. (in football)
V. down1 [daʊn] GLAG. preh. glag.
1. down (strike down):
down opponent
2. down (drink quickly):
3. down (in football):
Present
Iclean up
youclean up
he/she/itcleans up
weclean up
youclean up
theyclean up
Past
Icleaned up
youcleaned up
he/she/itcleaned up
wecleaned up
youcleaned up
theycleaned up
Present Perfect
Ihavecleaned up
youhavecleaned up
he/she/ithascleaned up
wehavecleaned up
youhavecleaned up
theyhavecleaned up
Past Perfect
Ihadcleaned up
youhadcleaned up
he/she/ithadcleaned up
wehadcleaned up
youhadcleaned up
theyhadcleaned up
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Benefits of dry grinding include dust free operation and easier clean-up since no slurry is created during the process.
en.wikipedia.org
Good preparedness also includes the identification of ash disposal sites, before ash fall occurs, to avoid further movement of ash and to aid clean-up.
en.wikipedia.org
Much of the work was far up the stream where the smaller flow of water made the clean-up of the logs slow work.
en.wikipedia.org
Because of this, no clean-up operation was mounted.
en.wikipedia.org
A general clean-up effort netted the town an award from a state appearance committee.
en.wikipedia.org