francosko » nemški

I . être1 [ɛtʀ] GLAG. nepreh. glag.

5. être (appartenir):

être à qn

10. être (pour exprimer l'obligation):

12. être (participer à, faire partie de):

il en est šalj. (est homosexuel)
er ist andersherum evfem. pog.

13. être (être vêtu ou chaussé de):

glej tudi ce , ce

ce2 [sə] PRID. kaz.

3. ce (avec une nuance d'étonnement):

ce
so ein(e)
ce
was für ein(e)

4. ce (formule de politesse):

ce
der

5. ce (mise en opposition):

7. ce (allusion à un sujet dont on a déjà parlé):

ce1 <devant “en” et formes de “être” c'; devant “a” ç'> [sə] PRID. kaz.

2. ce (pour désigner un pronom):

wer ist da? – Ich [bin es]/sie [ist es]
wer war das? – [Das waren] sie
à qui est ce livre ? – C'est à luimoi

5. ce (pour justifier, expliquer):

c'est que ...
nämlich ...
das heißt ...

être2 [ɛtʀ] SAM. m. spol

2. être ( animal):

Mensch m. spol

3. être (essence):

Être [ɛtʀ] SAM. m. spol (Dieu)

mieux-être [mjøzɛtʀ] SAM. m. spol sans mn.

peut-être [pøtɛtʀ] PRISL.

2. peut-être (environ):

bienêtreNO [bjɛ͂nɛtʀ], bien-êtreOT SAM. m. spol sans mn.

1. bien-être (sensation):

Wohlbefinden sr. spol

2. bien-être (remise en forme, soins):

Wellness ž. spol

3. bien-être (confort):

Wohlstand m. spol

malêtreNO [malɛtʀ], mal-êtreOT SAM. m. spol sans plur

1. malêtre star.:

Unwohlsein sr. spol

2. malêtre (malaise social):

Unbehagen sr. spol

savoir-être SAM.

Geslo uporabnika
Höflichkeit ž. spol

bien-être SAM.

Geslo uporabnika
bien-être animal m. spol
Tierwohl sr. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Ils avaient beaucoup moins de raisons de s'alarmer car nous n'étions pas en guerre.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina