nemško » poljski

I . ạlt <älter, älteste> [alt] PRID.

4. alt attr (ehemalig):

mój dawny kolega m. spol /przyjaciel m. spol
mój stary znajomy m. spol
jego byli uczniowie m. spol mn.
dawny Poznań m. spol

5. alt (klassisch):

7. alt pog. (Anrede):

mein alter Herr šalj.
drogi panie pog.
no, stary, jak leci? pog.

II . ạlt [alt] PRISL.

glej tudi S

S SAM. sr. spol, s [ɛs] SAM. sr. spol <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S sr. spol
S
s sr. spol

I . ạlle(r, s) [ˈalə, -lɐ, -ləs] ZAIM. indef sing

Ạlt1 <‑s, ‑e> [alt] SAM. m. spol mn. selten MUS

Alt
alt m. spol

Ạll <‑s, brez mn. > [al] SAM. sr. spol

All
wszechświat m. spol

hạ̈lt [hɛlt] GLAG. preh. glag., nepreh. glag., povr. glag.

hält 3. pers präs von halten

glej tudi halten

I . hạlten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] GLAG. preh. glag.

7. halten ŠPORT:

bronić [dov. obl. o‑]

11. halten (aufrechterhalten):

14. halten (abhalten):

wygłaszać [dov. obl. wygłosić]
prowadzić [dov. obl. po‑]

II . hạlten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] GLAG. nepreh. glag.

5. halten (beibehalten):

III . hạlten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] GLAG. povr. glag.

1. halten (sich festhalten):

sich an etw tož. halten

3. halten METEOROL. (Schnee, Wetter):

utrzymywać [dov. obl. utrzymać] się

7. halten:

utrzymywać [dov. obl. utrzymać] się
bronić [dov. obl. o‑] się

8. halten (eine bestimmte Haltung haben):

ạls [als] VEZ.

4. als (ausschließend):

I . ạlso [ˈalzo] PRISL.

3. also (tatsächlich):

a więc to twoje ostatnie słowo sr. spol ?

II . ạlso [ˈalzo] ČLEN.

2. also (überleitender Pausenfüller):

Cọlt® <‑s, ‑s> [kɔlt] SAM. m. spol

kolt m. spol

Kụlt <‑[e]s, ‑e> [kʊlt] SAM. m. spol

Vọlt <‑ [o. ‑[e]s], ‑> [vɔlt] SAM. sr. spol

Volt PHYS, ELEK.
wolt m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski