Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

коварство
s'ouvrir

Oxford-Hachette French Dictionary

I. open up GLAG. [brit. angl. ˈəʊp(ə)n -, am. angl. ˈoʊpən -] (open up)

1. open up (unlock a building):

2. open up (become wider):

open up gap:
open up crack, split, crevice, fissure dobes., fig.

3. open up (speak freely):

to open up to sb about sth
s'ouvrir à qn de qc

4. open up (develop):

open up opportunities, possibilities, market:

5. open up (become open):

open up flower:

6. open up TRG. (start up):

open up shop, business, branch:

7. open up VOJ. (start firing):

II. open up GLAG. [brit. angl. ˈəʊp(ə)n -, am. angl. ˈoʊpən -] (open [sth] up, open up [sth])

1. open up (make open):

open up parcel, suitcase, wound

2. open up (make wider):

open up gap
to open up a lead athlete, racer:

3. open up (unlock):

open up shop, building

4. open up (start up):

open up shop, business, branch, mine

5. open up (make accessible):

open up area, road, country
open up forest, desert
open up fig. opportunities, possibilities, career
Oxford-Hachette French Dictionary
ouvrir compétition, marché
to open up (à to)
s'ouvrir pays, économie, capital, institution:
to open up (à, vers to)
Oxford-Hachette French Dictionary

I. open [brit. angl. ˈəʊp(ə)n, am. angl. ˈoʊpən] SAM.

1. open (outside):

2. open (exposed position):

fig. to be out in the open

fraza:

open, a. Open ŠPORT
open m. spol
open, a. Open ŠPORT
tournoi m. spol open

II. open [brit. angl. ˈəʊp(ə)n, am. angl. ˈoʊpən] PRID.

1. open:

open (not closed) door, box, parcel, book, eyes, shirt, wound, flower
open arms, legs
open (to the public) bank, shop, bar, bridge, meeting
to get sth open
open 9 to 5
ouvert de 9 à 5

2. open (not obstructed):

to be open road:
to be open canal, harbour:
to be open telephone line, frequency:
une vue dégagée (of de)

3. open (not covered):

open car, carriage
open tomb
open mine, sewer

4. open (susceptible):

5. open (accessible) bret atribut. rabe:

open job, position
open access, competition
open meeting, hearing, session
to be open to sb competition, service, park, facilities:

6. open (candid):

open person, discussion, declaration, statement
to be open (with sb) about sth

7. open (blatant):

open hostility, rivalry, attempt, contempt
open disagreement, disrespect

8. open (undecided):

open question
open return TRANSP.
retour m. spol ouvert or open
open ticket TRANSP.
billet m. spol ouvert or open

9. open (with spaces):

open weave, material

10. open ŠPORT:

open tournament, contest

11. open GLAS.:

open string

12. open LINGV.:

open vowel, syllable

III. open [brit. angl. ˈəʊp(ə)n, am. angl. ˈoʊpən] GLAG. preh. glag.

1. open (cause not to be closed):

open door, envelope, letter, wound, box, shirt, umbrella, button, jar
to open one's arms/legs map, newspaper

2. open (begin):

open discussions, negotiations, meeting
open conversation
open account, enquiry
to open the score or scoring ŠPORT
to open the door to abuse, corruption

3. open TRG. (set up):

open shop, business, branch

4. open (inaugurate):

open shop, bridge
open exhibition

5. open (make wider) → open up

IV. open [brit. angl. ˈəʊp(ə)n, am. angl. ˈoʊpən] GLAG. nepreh. glag.

1. open (become open):

open door, window, flower, curtain:
to open into or onto sth door, room, window:
to open slightly or a little window, door:

2. open TRG. (operate):

open shop, bank, bar:

3. open (begin):

open meeting, conference, discussion, play:
to open with sth person, meeting, play:
to open by doing person:

4. open (have first performance):

open UM., FILM, GLED. film:
open exhibition:

5. open (be first speaker):

open person:

6. open (become wider) → open up

7. open FINAN.:

open shares:

I. open up GLAG. [brit. angl. ˈəʊp(ə)n -, am. angl. ˈoʊpən -] (open up)

1. open up (unlock a building):

2. open up (become wider):

open up gap:
open up crack, split, crevice, fissure dobes., fig.

3. open up (speak freely):

to open up to sb about sth
s'ouvrir à qn de qc

4. open up (develop):

open up opportunities, possibilities, market:

5. open up (become open):

open up flower:

6. open up TRG. (start up):

open up shop, business, branch:

7. open up VOJ. (start firing):

II. open up GLAG. [brit. angl. ˈəʊp(ə)n -, am. angl. ˈoʊpən -] (open [sth] up, open up [sth])

1. open up (make open):

open up parcel, suitcase, wound

2. open up (make wider):

open up gap
to open up a lead athlete, racer:

3. open up (unlock):

open up shop, building

4. open up (start up):

open up shop, business, branch, mine

5. open up (make accessible):

open up area, road, country
open up forest, desert
open up fig. opportunities, possibilities, career

I. up [ʌp] PRID. Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (out of bed):

2. up (higher in amount, level):

I came out of the deal £5, 000 up

3. up (wrong) pog.:

4. up (erected, affixed):

5. up (open):

the bonnet brit. angl. of the car was up

6. up (finished):

il est fini pog.

7. up (facing upwards):

8. up (rising):

9. up (pinned up):

10. up (cheerful):

11. up (being repaired):

12. up (in upward direction):

13. up (on trial):

14. up ŠPORT (in tennis, badminton):

15. up brit. angl. (ready) pog.:

II. up [ʌp] PRISL.

1. up (high):

2. up (ahead):

she's 40–15 up (in tennis)
elle mène 40–15

3. up (upwards):

from (the age of) 14 up

4. up (at, to high status):

III. up [ʌp] PREDL.

1. up (at, to higher level):

2. up (in direction):

3. up brit. angl. (at, to) pog.:

IV. up above PRISL. (gen)

up above REL.

V. up above PREDL.

up above sth

VI. up against PREDL.

up against dobes.:

VII. up and about PRISL.

VIII. up and down PRISL. (to and fro)

IX. up and down PREDL.

1. up and down (to and fro):

2. up and down (throughout):

X. up and running PRID.

to be up and running company, project:
to be up and running system:

XI. up and running PRISL.

XII. up for PREDL.

XIII. up to PREDL.

1. up to (to particular level):

2. up to (as many as):

tax on profits of up to £150, 000

3. up to (until):

up to 1964
up to 10.30 pm
jusqu'à 22 h 30

4. up to (good enough for):

5. up to (expressing responsibility):

6. up to (doing):

XIV. up <sed. del. upping; pret., del. Pf. upped> [ʌp] GLAG. preh. glag. (increase)

up price, interest rate, wages

XV. up <sed. del. upping; pret., del. Pf. upped> [ʌp] GLAG. nepreh. glag. pog.

XVI. up [ʌp]

to be up for it pog.
to be (well) up on art, history etc
to be (well) up on news, developments, changes
les hauts et les bas (of de)
up yours sleng!
va te faire foutre! sleng

I. pick over GLAG. [brit. angl. pɪk -, am. angl. pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

1. pick over dobes. articles, lentils, raisins:

2. pick over fig. film, book:

I. pick [brit. angl. pɪk, am. angl. pɪk] SAM.

1. pick (tool):

pioche ž. spol
pic m. spol
pic m. spol
piolet m. spol
smille ž. spol

2. pick (choice):

choix m. spol
faire son choix (of parmi)

3. pick (best):

meilleur/-e m. spol/ž. spol

II. pick [brit. angl. pɪk, am. angl. pɪk] GLAG. preh. glag.

1. pick (choose, select):

choisir (from parmi)
il sait les choisir! also iron.
chercher à se bagarrer pog. (with avec)
chercher querelle (with à)

2. pick ŠPORT:

pick player
sélectionner (from parmi)
pick team

3. pick (pluck, gather):

pick fruit, flowers

4. pick:

to pick one's way through rubble, litter
to pick one's way down mountain, slope

5. pick (poke at):

pick spot, scab, skin
to pick sth from or off sth
enlever qc de qc

III. pick [brit. angl. pɪk, am. angl. pɪk] GLAG. nepreh. glag.

1. pick (choose):

tu peux te permettre de faire les difficiles or de faire la fine bouche (among, between pour choisir parmi)

2. pick (poke) → pick at

I. get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. preh. glag. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get letter, school report, grant
get salary, pension
get TV, RADIO channel, programme

2. get (inherit):

to get sth from sb dobes. article, money
hériter qc de qn
to get sth from sb fig. trait, feature
tenir qc de qn

3. get (obtain):

get (by applying) permission, divorce, custody, licence
get job
get (by contacting) plumber, accountant
get taxi
get (by buying) food item, clothing
acheter (from chez)
get theatre seat, ticket
to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
acheter qc à qn

4. get (subscribe to):

get newspaper

5. get (acquire):

get reputation

6. get (achieve):

get grade, mark, answer

7. get (fetch):

get object, person, help
to get sb sth, to get sth for sb

8. get (manoeuvre, move):

9. get (help progress):

10. get (contact):

11. get (deal with):

12. get (prepare):

get breakfast, lunch etc

13. get (take hold of):

get person
attraper (by à)
to get sth from or off shelf, table
to get sth from or out of drawer, cupboard

14. get (oblige to give) pog.:

to get sth from or out of sb money
to get sth from or out of sb fig. truth
obtenir qc de qn

15. get pog.:

get (catch) (gen) escapee

16. get MED.:

get disease

17. get (use as transport):

get bus, train

18. get:

to have got (have) object, money, friend etc

19. get (start to have):

20. get (suffer):

21. get (be given as punishment):

get five years etc
get fine

22. get (hit):

to get sb/sth with stone, arrow, ball

23. get (understand, hear):

24. get (annoy, affect) pog.:

25. get (learn, learn of):

to get to do pog.

26. get (have opportunity):

27. get (start):

to get to doing pog.

28. get (must):

to have got to do homework, chore

29. get (persuade):

to get sb to do

30. get (have somebody do):

to get sth done

31. get (cause):

to get sb pregnant pog.

II. get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. nepreh. glag.

1. get (become):

get suspicious, rich, old

2. get (forming passive):

3. get:

get into (become involved in) pog. (as hobby) astrology etc
get into (as job) teaching, publishing

4. get (arrive):

5. get (progress):

6. get:

to get into (put on) pog. pyjamas, overalls

7. get (as order to leave) pog.:

get!

III. get [ɡet]

get along with you pog.!
get away with you pog.!
get her pog.!
get him pog. in that hat!
to get it up vulg.
bander vulg.
to get it up vulg.
to get one's in am. angl. pog.
to get with it pog.

v slovarju PONS

I. open up GLAG. nepreh. glag.

1. open up (open):

open up a. fig.

2. open up (start a business):

3. open up (shoot):

II. open up GLAG. preh. glag. a. fig.

v slovarju PONS
s'installer commerçant, patron d'un restaurant
tracer piste, route
v slovarju PONS

I. open [ˈəʊpən, am. angl. ˈoʊ-] SAM.

1. open (outdoors, outside):

(out) in the open in the country
to get sth (out) in the open fig.

2. open ŠPORT:

open m. spol

II. open [ˈəʊpən, am. angl. ˈoʊ-] PRID.

1. open (unclosed, not closed) a. fig.:

open room, box, arms
open letter
open legs

2. open (undecided):

open problem, question
open result

3. open (available, possible):

open to sb course, club
ouvert(e) à qn

4. open (open-minded):

to be open to sth

5. open (not closed in, unrestricted):

open view, road
open field
open ticket
open nesprem.
espace m. spol libre

6. open (uncovered, exposed):

open drain
to be open to sth

7. open (public):

open scandal

8. open (frank):

open person
open conflict

9. open ŠPORT:

open game
open tournament
open nesprem.

10. open (still available):

open job

11. open (likely to be affected by):

to be open to sth

12. open GOSP.:

open cheque

fraza:

III. open [ˈəʊpən, am. angl. ˈoʊ-] GLAG. nepreh. glag.

1. open (change from closed):

2. open (give access):

3. open (ready for service):

4. open (start):

5. open (become visible):

IV. open [ˈəʊpən, am. angl. ˈoʊ-] GLAG. preh. glag.

1. open (change from closed):

open legs
open pores
to open the door to sth fig.

2. open (remove fastening):

open bottle

3. open (start service):

4. open (inaugurate):

5. open (start, set up):

open negotiations, conservation

6. open (reveal):

7. open (make available to public):

I. up [ʌp] PRISL.

1. up (movement):

up to be
up to go

2. up (to another point):

3. up (more intensity):

to be up river, temperature
to be up price

4. up (position):

up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout nesprem.

5. up (state):

to feel up to sth

6. up (limit):

7. up ŠPORT:

8. up RAČ., TEH.:

9. up (wrong):

fraza:

up with sb/sth!
vive qn/qc!

II. up [ʌp] PREDL.

1. up (higher):

2. up (at top of):

3. up (along):

4. up (increase):

5. up (to point of):

fraza:

up and down sth

III. up [ʌp] SAM.

to be on the up and up brit. angl.
to be on the up and up am. angl. pog.

IV. up [ʌp] GLAG. nepreh. glag. pog.

V. up [ʌp] GLAG. preh. glag. pog.

VI. up [ʌp] PRID.

1. up (towards a higher place):

2. up (under repair):

3. up (healthy):

4. up (ready):

I. down3 [daʊn] PRISL.

1. down (with movement):

to come [or go] down

2. down (less intensity):

to be down 12%
sb is run down pog.

3. down (position):

4. down (temporal):

5. down (in writing):

fraza:

to pay sth down
à bas qn/qc!

II. down3 [daʊn] PREDL.

once he has got sth down him pog.

III. down3 [daʊn] PRID.

1. down (depressed):

2. down RAČ., TEH.:

3. down (arriving):

down train

down2 [daʊn] SAM.

down1 [daʊn] SAM.

duvet m. spol
v slovarju PONS

I. open up GLAG. nepreh. glag.

1. open up (open):

open up a. fig.

2. open up (start a business):

3. open up (shoot):

II. open up GLAG. preh. glag. a. fig.

v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
s'installer commerçant, patron d'un restaurant
tracer piste, route
v slovarju PONS

I. open [ˈoʊ·p ə n] SAM.

1. open (outdoors, outside):

(out) in the open in the country
to get sth (out) in the open fig.

2. open sports:

l'open m. spol de France

II. open [ˈoʊ·p ə n] PRID.

1. open (unclosed, not closed) a. fig.:

open room, box, arms
open letter
open legs

2. open (undecided):

open problem, question
open result

3. open (available, possible):

open to sb course, club
ouvert(e) à qn

4. open (open-minded):

to be open to sth

5. open (not closed in, unrestricted):

open view, road
open field
open ticket
open nesprem.
espace m. spol libre

6. open (uncovered, exposed):

open drain
to be open to sth

7. open (public):

open scandal

8. open (frank):

open person
open conflict

9. open sports:

open game
open tournament
open nesprem.

10. open (still available):

open job

11. open (likely to be affected by):

to be open to sth

12. open GOSP.:

open check

fraza:

III. open [ˈoʊ·p ə n] GLAG. nepreh. glag.

1. open (change from closed):

2. open (give access):

3. open (ready for service):

4. open (start):

5. open (become visible):

IV. open [ˈoʊ·p ə n] GLAG. preh. glag.

1. open (change from closed):

open legs
open pores
to open the door to sth fig.

2. open (remove fastening):

open bottle

3. open (start service):

4. open (inaugurate):

5. open (start, set up):

open negotiations, debate

6. open (reveal):

7. open (make available to public):

I. up [ʌp] PRISL.

1. up (movement):

up to be
up to go

2. up (to another point):

3. up (more intensity):

to be up river, temperature
to be up price

4. up (position):

up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout nesprem.

5. up (state):

to feel up to sth

6. up (limit):

7. up comput, TEH.:

8. up (wrong):

fraza:

up with sb/sth!
vive qn/qc!

II. up [ʌp] PREDL.

1. up (higher):

2. up (at top of):

3. up (along):

4. up (increase):

5. up (to point of):

fraza:

up and down sth

III. up [ʌp] SAM.

to be on the up and up pog.

IV. up [ʌp] GLAG. nepreh. glag. pog.

V. up [ʌp] GLAG. preh. glag. pog.

VI. up [ʌp] PRID.

1. up (toward a higher place):

2. up (under repair):

3. up (healthy):

4. up (ready):

down2 [daʊn] SAM.

duvet m. spol

I. down1 [daʊn] PRISL.

1. down (with movement):

to come [or go] down

2. down (less intensity):

to be down 12%

3. down (position):

4. down (temporal):

5. down (in writing):

fraza:

à bas qn/qc!

II. down1 [daʊn] PREDL.

III. down1 [daʊn] PRID.

1. down (depressed):

2. down comput, TEH.:

IV. down1 [daʊn] SAM. (in football)

V. down1 [daʊn] GLAG. preh. glag.

1. down (strike down):

down opponent

2. down (drink quickly):

3. down (in football):

Present
Iopen up
youopen up
he/she/itopens up
weopen up
youopen up
theyopen up
Past
Iopened up
youopened up
he/she/itopened up
weopened up
youopened up
theyopened up
Present Perfect
Ihaveopened up
youhaveopened up
he/she/ithasopened up
wehaveopened up
youhaveopened up
theyhaveopened up
Past Perfect
Ihadopened up
youhadopened up
he/she/ithadopened up
wehadopened up
youhadopened up
theyhadopened up

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

It's nice for a girl to open up to somebody and let somebody in.
en.wikipedia.org
The zipper is often made very long so that the cyclist can open up the jersey to allow for ventilation.
en.wikipedia.org
If a house wanted its ab anbar filled, they would ask the meerab to open up the kariz to their ab anbar.
en.wikipedia.org
The federal government also helped open up foodservice markets.
en.wikipedia.org
She wanted him to open up about how he felt about her, but he didn't really know how.
en.wikipedia.org