Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

técouter
persévérer

Oxford-Hachette French Dictionary

push ahead GLAG. [brit. angl. pʊʃ -, am. angl. pʊʃ -]

persévérer (with dans)
Oxford-Hachette French Dictionary
Oxford-Hachette French Dictionary

I. ahead [brit. angl. əˈhɛd, am. angl. əˈhɛd] PRISL. Ahead is often used after verbs in English (go ahead, plan ahead, think ahead etc.). For translations consult the appropriate verb entry (go, plan, think etc.). For all other uses see the entry below.

1. ahead (spatially):

ahead go on, run

2. ahead (in time):

3. ahead (in leading position) fig.:

to be 3% ahead

4. ahead (more advanced) fig.:

II. ahead of PREDL.

1. ahead of (spatially):

ahead of person, vehicle

2. ahead of (in time):

3. ahead of (leading) fig.:

4. ahead of (more advanced) fig.:

to be (way) ahead of the others pupil, set:
to be ahead of the field business:

III. ahead [brit. angl. əˈhɛd, am. angl. əˈhɛd]

I. think [brit. angl. θɪŋk, am. angl. θɪŋk] SAM.

to have a think about sth brit. angl.

II. think <pret., del. Pf. thought> [brit. angl. θɪŋk, am. angl. θɪŋk] GLAG. preh. glag.

1. think (hold view, believe):

croire (that que)
I don't think so I think not ur. jez.
+ sub. to think it better to do/that

2. think (imagine):

3. think (have thought, idea):

penser (that que, to do à faire)

4. think (rate, assess):

to think a lot/not much of person, work

5. think (remember):

penser (to do à faire)

III. think <pret., del. Pf. thought> [brit. angl. θɪŋk, am. angl. θɪŋk] GLAG. nepreh. glag.

1. think (engage in thought):

penser (about, of à)
réfléchir (about à)

2. think:

3. think (consider):

to think of sb as brother, friend, ally

4. think (have in mind):

5. think (imagine):

6. think (tolerate idea) tjrs zanik.:

fraza:

IV. think [brit. angl. θɪŋk, am. angl. θɪŋk]

to have another think coming pog. brit. angl.

I. straight [brit. angl. streɪt, am. angl. streɪt] SAM.

1. straight ŠPORT:

ligne ž. spol droite

2. straight IGRE:

suite ž. spol

3. straight (heterosexual):

II. straight [brit. angl. streɪt, am. angl. streɪt] PRID.

1. straight (not bent or curved):

straight line, cut, edge, road, stretch
straight chair

2. straight (level, upright):

straight fixture, post, shelf, hem, edge, wall
straight garment, bedclothes, rug, tablecloth
to put or set sth straight furniture, picture, mirror
to put or set sth straight tie, hat

3. straight (tidy, in order):

to get or put sth straight dobes., fig.

4. straight (clear):

to put or set sb straight about sth

5. straight (honest, direct):

straight person
straight answer, question
straight advice, tip

6. straight (unconditional):

straight contradiction, majority, profit
straight choice
straight denial, refusal, rejection
a straight fight brit. angl. POLIT.

7. straight (undiluted):

straight spirits, drink

8. straight (consecutive):

straight wins, defeats
to vote a straight ticket am. angl. POLIT.

9. straight GLED.:

straight actor, play, role

10. straight (quits):

11. straight pog. person:

III. straight [brit. angl. streɪt, am. angl. streɪt] PRISL.

1. straight (not obliquely or crookedly):

straight walk, stand up, grow, fly, steer, hang, cut, throw, hit
straight shoot

2. straight (without delay):

3. straight (frankly):

4. straight GLED. (conventionally):

straight act, produce

5. straight (neat):

IV. straight [brit. angl. streɪt, am. angl. streɪt]

to go straight pog. criminal:
straight up pog.? brit. angl.
sans blague? pog.

I. plan [brit. angl. plan, am. angl. plæn] SAM.

1. plan (scheme, course of action):

plan m. spol

2. plan (definite aim):

projet m. spol (for de, to do pour faire)

3. plan:

plan ARHIT., GRAD., TEH.
plan m. spol (of de)

4. plan (rough outline):

plan m. spol

5. plan (map):

plan m. spol

II. plans SAM. mn. samost.

1. plans (arrangements):

projet m. spol
projets m. spol mn.
to have plans for sth/sb

2. plans ARHIT., GRAD.:

les plans m. spol mn.

III. plan <sed. del. planning; pret., del. Pf. planned> [brit. angl. plan, am. angl. plæn] GLAG. preh. glag.

1. plan (prepare, organize):

plan future, traffic system, economy, production
plan timetable, meeting, operation, expedition
plan retirement
plan day
plan career

2. plan (intend, propose):

plan visit, trip
plan new development, factory

3. plan (premeditate):

plan crime

4. plan (design):

plan ARHIT., GRAD. kitchen, garden, city centre, building

5. plan:

plan (give structure to) essay, book
plan (make notes for) essay, book

6. plan (decide on size of):

IV. plan <sed. del. planning; pret., del. Pf. planned> [brit. angl. plan, am. angl. plæn] GLAG. nepreh. glag.

to plan for changes, increase

I. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] GLAG. nepreh. glag.

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
to go by or past person, vehicle:
who goes there? VOJ.

2. go (on specific errand, activity):

3. go (attend):

4. go (used as auxiliary with present participle):

5. go (depart):

6. go (die):

go evfem.

7. go (disappear):

8. go (be sent, transmitted):

9. go (become):

10. go (change over to new system):

to go Labour/Conservative POLIT. country, constituency:

11. go (be, remain):

12. go (weaken, become impaired):

13. go (of time):

14. go (be got rid of):

15. go (operate, function):

go vehicle, machine, clock:
to set [sth] going
to get going engine, machine:
to get going fig. business:
to keep going person, business, machine:
to keep going person, business, machine:

16. go (start):

17. go (lead):

aller, conduire, mener (to à)

18. go (extend in depth or scope):

19. go (belong, be placed):

20. go (fit):

21. go (be expressed, sung etc in particular way):

22. go (be accepted):

23. go (be about to):

24. go (happen):

comment ça va? pog.
how goes it? šalj.
comment ça va? pog.
how goes it? šalj.
comment va? sleng

25. go (be on average):

26. go (be sold):

the house went for over £100, 000

27. go (be on offer):

28. go (contribute):

29. go (be given):

go award, prize:
aller (to à)
go estate, inheritance, title:
passer (to à)

30. go (emphatic use):

31. go (of money) (be spent, used up):

32. go (make sound, perform action or movement):

go bell, alarm:

33. go (resort to, have recourse to):

to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law brit. angl. or to the law am. angl.

34. go:

go (break, collapse etc) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:

35. go (bid, bet):

I'll go as high as £100
I went up to £100

36. go (take one's turn):

37. go (be in harmony):

38. go (relieve oneself):

go pog., evfem.

39. go am. angl. (in takeaway):

II. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] GLAG. preh. glag. see usage note

1. go (travel):

2. go (bet, bid) pog.:

he went £20

III. go <pl goes> [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] SAM.

1. go brit. angl.:

tour m. spol
essai m. spol
to have a go at sth

2. go (energy):

go pog.
dynamisme m. spol

3. go brit. angl. pog.:

attaque ž. spol

4. go (board game):

go m. spol

IV. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] PRID.

all systems are go! ASTRONAVT.

V. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ]

to make a go of sth
he's all go pog.!
it's all the go pog.!
that was a near go pog.!
to go off on one brit. angl. pog.
to go off like a frog in a sock avstral. angl. pog. event:
to go off like a frog in a sock person:
there you go pog.!
don't go there sleng

I. push [brit. angl. pʊʃ, am. angl. pʊʃ] SAM.

1. push (shove, press):

push dobes.
poussée ž. spol
to give sb/sth a push
pousser qn/qc

2. push (campaign, drive):

campagne ž. spol (for en faveur de, to do pour faire)

3. push (stimulus):

push fig.
impulsion ž. spol
to give sth/sb a push

4. push VOJ.:

poussée ž. spol (to à, towards vers)

5. push (spirit , drive):

esprit m. spol battant

II. push [brit. angl. pʊʃ, am. angl. pʊʃ] GLAG. preh. glag.

1. push (move, shove, press):

push person, animal, chair, door, car, pram
push button, switch, bell
to push sb/sth away
repousser qn/qc
to push sth down/up sth hill, street
to push sb/sth into lake, ditch, house
to push sth into sb's hand
to push sth to place, garage
to push sb/sth out of the way
écarter qn/qc

2. push (urge, drive):

push pupil, person
pousser (to do, into doing à faire)
don't push me! pog.
to be pushed for sth (short of) pog.

3. push (promote) pog.:

push product
push policy, theory

4. push (sell) pog.:

push drugs

III. push [brit. angl. pʊʃ, am. angl. pʊʃ] GLAG. nepreh. glag.

to push at sth
to push through crowd, room

IV. push [brit. angl. pʊʃ, am. angl. pʊʃ] GLAG. povr. glag.

se pousser (to do à faire)

V. push [brit. angl. pʊʃ, am. angl. pʊʃ]

at a push pog. brit. angl.
to give sb the push brit. angl. pog. (fire)
virer qn pog.
larguer qn pog.

v slovarju PONS

push ahead GLAG. nepreh. glag.

v slovarju PONS

ahead [əˈhed] PRISL.

1. ahead (in front):

to be ahead fig. party, team

2. ahead (for the future):

I. push [pʊʃ] GLAG. preh. glag.

1. push (shove, give a push, forcefully move):

push a. fig.
to push sth into sth
to push sb in/out of sth

2. push (persuade):

to push sb into doing sth

3. push (force, be demanding):

push students, workers

4. push (press):

push button, bell
to push sth into sth

5. push pog. (be short of):

6. push pog. (promote):

push plan, system
push person, candidate, idea

7. push (approach age):

8. push pog. (sell):

push drugs

II. push [pʊʃ] GLAG. nepreh. glag.

1. push (force movement):

push on door

2. push (apply pressure):

push a. fig.
push on bell

3. push (pass through) a. VOJ.:

III. push <-shes> [pʊʃ] SAM.

1. push (shove):

push a. fig.
poussée ž. spol
to give sb/sth a push a. fig.
pousser qn/qc

2. push (act of pressing):

pression ž. spol

3. push (strong action):

effort m. spol

4. push (help, persuasion):

5. push (ad, campaign):

campagne ž. spol

fraza:

to get the push pog.
to give sb the push pog. (break up with)
at a push brit. angl. pog.
v slovarju PONS

push ahead GLAG. nepreh. glag.

v slovarju PONS

ahead ·ˈhed] PRISL.

1. ahead (in front):

to be ahead fig. party, team

2. ahead (for the future):

I. push [pʊʃ] GLAG. preh. glag.

1. push (shove, give a push, forcefully move):

push a. fig.
to push sth into sth
to push sb into/out of sth

2. push (persuade):

to push sb into doing sth

3. push (force, be demanding):

push students, workers

4. push (press):

push button, bell
to push sth into sth

5. push pog. (promote):

push plan, system
push candidate, idea

6. push (approach age):

7. push pog. (sell):

push drugs

II. push [pʊʃ] GLAG. nepreh. glag.

1. push (force movement):

push on door

2. push (apply pressure):

push a. fig.
push on bell

3. push (pass through) a. VOJ.:

III. push <-shes> [pʊʃ] SAM.

1. push (shove):

push a. fig.
poussée ž. spol
to give sb/sth a push a. fig.
pousser qn/qc

2. push (act of pressing):

pression ž. spol

3. push (strong action):

effort m. spol

4. push (help, persuasion):

fraza:

Present
Ipush ahead
youpush ahead
he/she/itpushes ahead
wepush ahead
youpush ahead
theypush ahead
Past
Ipushed ahead
youpushed ahead
he/she/itpushed ahead
wepushed ahead
youpushed ahead
theypushed ahead
Present Perfect
Ihavepushed ahead
youhavepushed ahead
he/she/ithaspushed ahead
wehavepushed ahead
youhavepushed ahead
theyhavepushed ahead
Past Perfect
Ihadpushed ahead
youhadpushed ahead
he/she/ithadpushed ahead
wehadpushed ahead
youhadpushed ahead
theyhadpushed ahead

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Some of his phials and plans are on display.
en.wikipedia.org
Plans call for a 250,000sqft m2 facility that includes 56,000 sqft of cleanroom space.
en.wikipedia.org
The colonisation of new niches resulted in diversification of body plans and sometimes an increase in size.
en.wikipedia.org
A combination of zoning, management plans, permits, education and incentives (such as eco-tourism certification) are used in the effort to conserve the Great Barrier Reef.
en.wikipedia.org
These plans were for the demolition of 1,416 homes including 17 of the 34 tower blocks and 24 of the 27 maisonette blocks.
en.wikipedia.org