francosko » nemški

dia [dja] MEDM.

I . dit(e) [di, dit] GLAG.

dit part passé de dire

glej tudi dire , dire

dire2 [diʀ] SAM. m. spol več. mn.

I . dire1 [diʀ] GLAG. preh. glag.

5. dire (ordonner):

8. dire (reconnaître):

11. dire (traduire):

13. dire otr. jez. (rapporter):

14. dire KARTE:

II . dire1 [diʀ] GLAG. povr. glag.

2. dire (se prétendre):

3. dire (l'un(e) à l'autre):

sich daj. [o. einander] etw sagen

5. dire (être traduit):

6. dire (se croire):

I . dix [dis, devant une voyelle diz, devant une consonne di] ŠTEV.

1. dix:

dix

2. dix (dans l'indication de l'âge, la durée):

Zehnjährige(r) ž. (m.) spol

3. dix (dans l'indication de l'heure):

4. dix (dans l'indication de la date):

5. dix (dans l'indication de l'ordre):

6. dix (dans les noms de personnages):

II . dix [dis, devant une voyelle diz, devant une consonne di] SAM. m. spol nesprem.

1. dix:

dix
Zehn ž. spol

2. dix (numéro):

dix
Nummer ž. spol zehn
dix
Zehn ž. spol

3. dix TRANSP.:

die Zehn pog.

4. dix IGRE:

dix
Zehn ž. spol

5. dix ŠOL.:

III . dix [dis, devant une voyelle diz, devant une consonne di] SAM. ž. spol (table, chambre ... numéro dix)

dix
Zehn ž. spol

IV . dix [dis, devant une voyelle diz, devant une consonne di] PRISL.

glej tudi cinq

I . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ŠTEV.

6. cinq (dans les noms de personnages):

7. cinq TV:

TV 5

fraza:

das war knapp! pog.

III . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] SAM. ž. spol (table, chambre... numéro cinq)

Fünf ž. spol

IV . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] PRISL.

diam [djam] SAM. m. spol

diam okrajšava od diamant

Diamant m. spol

glej tudi diamant

II . diamant [djamɑ͂]

dieu <x> [djø] SAM. m. spol

1. dieu:

Gott m. spol

2. dieu (objet d'un culte):

Idol sr. spol
Abgott m. spol

dimeNO [dim], dîmeOT SAM. ž. spol ZGOD.

Zehnt[e] m. spol

I . dire1 [diʀ] GLAG. preh. glag.

5. dire (ordonner):

8. dire (reconnaître):

11. dire (traduire):

13. dire otr. jez. (rapporter):

14. dire KARTE:

II . dire1 [diʀ] GLAG. povr. glag.

2. dire (se prétendre):

3. dire (l'un(e) à l'autre):

sich daj. [o. einander] etw sagen

5. dire (être traduit):

6. dire (se croire):

diva [diva] SAM. ž. spol

Diva ž. spol

dais <mn. dais> [dɛ] SAM. m. spol

Baldachin m. spol

dock [dɔk] SAM. m. spol

1. dock (bassin):

Hafenbecken sr. spol
Dock sr. spol

2. dock:

Lagerhaus sr. spol
Großlager sr. spol

I . des [de]

des → de

II . des [de] ČL. indéfini, pluriel

glej tudi de , de

de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ČL. partitif

de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] PREDL.

1. de (point de départ):

de
von [... aus]

5. de sans art (matière):

de
aus
de [ou en] bois
de [ou en] bois
Holz-
Marmorplatte ž. spol
Eisenstange ž. spol

6. de (spécificité):

Ersatzrad sr. spol
Küchenmesser sr. spol

11. de (parmi):

13. de (particule nobiliaire):

de
von

14. de après un nom dérivé de verbe (complément de nom):

de

15. de + komplement. d'un verbe (agent):

de
von

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina