nemško » francoski

Part <-s, -s> SAM. m. spol

1. Part (Anteil):

Part
part ž. spol

2. Part GLED.:

Part
rôle m. spol

3. Part GLAS.:

Part
partie ž. spol

kuren [ˈkuːrən] GLAG. nepreh. glag. pog.

küren <kürte [o. neobč. kor], gekürt> [ˈkyːrən] GLAG. preh. glag. ur. jez.

francosko » nemški

part [paʀ] SAM. ž. spol

1. part (portion):

Teil m. spol
Tortenstück sr. spol

2. part (partie):

Teil m. spol

5. part DAV. TERM.:

Steueranteil m. spol

fraza:

autre part pog.
Vollbürger(in) m. spol (ž. spol)
Vollmitglied sr. spol
de toute[s] part[s]
un cas à part
à part qn/qc
à part ça pog.
à part ça pog.
à part que qn a fait qc pog.

demi-part <demi-parts> [d(ə)mipaʀ] SAM. ž. spol

quelque part

quelque part → part

glej tudi part

part [paʀ] SAM. ž. spol

1. part (portion):

Teil m. spol
Tortenstück sr. spol

2. part (partie):

Teil m. spol

5. part DAV. TERM.:

Steueranteil m. spol

fraza:

autre part pog.
Vollbürger(in) m. spol (ž. spol)
Vollmitglied sr. spol
de toute[s] part[s]
un cas à part
à part qn/qc
à part ça pog.
à part ça pog.
à part que qn a fait qc pog.

quotepartNO <quoteparts> [kɔtpaʀ], quote-partOT <quote-parts> SAM. ž. spol

tiré-à-part m. spol

partir1 [paʀtiʀ] GLAG. nepreh. glag. +être

2. partir (après un séjour):

3. partir (s'en aller pour s'y installer):

8. partir evfem. (mourir):

hinübergehen evfem. ur. jez.

10. partir (commencer une opération):

fraza:

von ... an
ab
von ... an
aus

partir2

partir → maille²

glej tudi maille , maille

maille2 [mɑj] SAM. ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
2016 wurde das Format Der fehlende Part in der Ausstrahlung reduziert.
de.wikipedia.org
Seine erste offizielle Single Streetfighter Part 2 war der Vorbote für den kommenden Longplayer.
de.wikipedia.org
Part B – Surveill., ist eine wissenschaftliche Fachzeitschrift, die vom Taylor&Francis-Verlag veröffentlicht wird.
de.wikipedia.org
Einen Kontrastpunkt zum Idyll stellt der hektische Thunderstorm-Part im zweiten Satz dar, bei dem angeblich über 60 Gitarrenspuren gleichzeitig zu hören sind.
de.wikipedia.org
Bei den Salzburgern trägt er die Nummer 10 und soll den Part als Spielmacher übernehmen.
de.wikipedia.org
Der Part des psychisch oder geistig Kranken kann einen Star schnell zum schauspielerischen Muskelspiel verführen.
de.wikipedia.org
Im oberen Part sollen luxuriöse Wohnappartments, 300 an der Zahl, entstehen.
de.wikipedia.org
Die Musik ist dem szenischen Part somit ebenbürtig, was durch insgesamt zwölf Rocktitel, die Reminiszenzen des Sonnengesangs sowie durch Choräle und Untermalungen gelingt.
de.wikipedia.org
Diese übernehmen neben ihrer deutschen Sprechrolle auch ihren jeweiligen englischsprachigen Part, um den Dorfbewohnern in der internationalen Spielfassung einen authentischen deutschen Akzent zu verleihen.
de.wikipedia.org
Verfolgungsjagden, (seltene) Stunts und Rettung seines Anwalts in letzter Sekunde gehören zu seinem Part in der Serie.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"Part" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina