work up v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za work up v slovarju angleščina»francoščina

I.work up GLAG. [brit. angl. wəːk -, am. angl. wərk -] (work up [sth])

II.work up GLAG. [brit. angl. wəːk -, am. angl. wərk -] (work up to [sth])

III.work up GLAG. [brit. angl. wəːk -, am. angl. wərk -] (work up [sb], work [sb] up)

Prevodi za work up v slovarju angleščina»francoščina

I.work [brit. angl. wəːk, am. angl. wərk] SAM.

1. work (physical or mental activity):

travail m. spol (on sur)

4. work (building, construction):

travaux m. spol mn. (on sur)

6. work (achievement, product):

travail m. spol
œuvre ž. spol (by de)
ouvrage m. spol (by de, on sur)

I.up [ʌp] PRID. Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

14. up ŠPORT (in tennis, badminton):

1. up (high):

XIV.up <sed. del. upping; pret., del. Pf. upped> [ʌp] GLAG. preh. glag. (increase)

XV.up <sed. del. upping; pret., del. Pf. upped> [ʌp] GLAG. nepreh. glag. pog.

glej tudi pick over, pick, get

I.pick over GLAG. [brit. angl. pɪk -, am. angl. pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

1. pick over dobes. articles, lentils, raisins:

I.pick [brit. angl. pɪk, am. angl. pɪk] SAM.

2. pick (poke) → pick at

I.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. preh. glag. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

II.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. nepreh. glag.

get along with you pog.!
get away with you pog.!
get her pog.!
get him pog. in that hat!
il a cassé sa pipe pog.
to get it up vulg.
bander vulg.
to get it up vulg.
to get one's in am. angl. pog.
to get with it pog.

work up v slovarju PONS

Prevodi za work up v slovarju angleščina»francoščina

5. work mn., + ed./mn. glag. (factory):

usine ž. spol

glej tudi down3, down2, down1

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
If he were to ever work up enough nerve to draw it, it is usually too long to draw easily or too heavy or wobbly to wield properly.
en.wikipedia.org
They are cylindrical like an inverted beaker and work up and down in the tank.
en.wikipedia.org
They work up big appetites on their great adventure and return home to fill up their empty tummies... 54.
en.wikipedia.org
Terrified of what might be hunting them, they forget the treasure and work up a plan to escape.
en.wikipedia.org
It is reported that he would hide an onion in his handkerchief to work up tears in his pre-game pep talks.
en.wikipedia.org
It is very hard to work up enthusiasm for something that is already a foregone conclusion.
www.irishmirror.ie
Work up to 2018 would include acquiring the site licence, the development consent order, and other required permits and permissions to start work.
en.wikipedia.org
It was a hectic schedule and the cadets were required to work up to 14 hours a day, without weekends off.
en.wikipedia.org
Try 12 curtsies on each side and work up to three sets.
www.huffingtonpost.com

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski