Ogledujete si podobne rezultate:

somit v italijanskem slovarju Oxford-Paravia

Prevodi za somit v slovarju angleščina»italijanščina

I.smite [brit. angl. smʌɪt, am. angl. smaɪt] SAM. arh.

II.smite <1. pret. smote, del. Pf. smitten> [brit. angl. smʌɪt, am. angl. smaɪt] GLAG. preh. glag. arh.

I.some [brit. angl. sʌm, s(ə)m, am. angl. səm] DOL. When some is used to mean an unspecified amount of something, it precedes either uncountable nouns or countable nouns in the plural: give me some milk and some chocolate biscuits = dammi del latte e dei biscotti al cioccolato. - Some is translated by del, della, dei or delle according to the gender and number of the noun that follows: I'd like some bread = vorrei del pane have some tea = prenda del tè we've bought some books = abbiamo comprato dei libri they've bought some peaches = hanno comprato delle pesche. - Some can also be rendered by qualche, alcuni or alcune, and un po'(di) qualche is invariable and it is always followed by the singular: he showed me some pictures = mi mostrò qualche fotografia alcuni and alcune are always used in the plural and agree in gender with the nouns they qualify: I bought some books/some pencils = ho comprato alcuni libri/alcune matite; give me some money! = dammi un po' di soldi! - Some is generally used in affirmative sentences when used in interrogative sentences, some implies an answer in the affirmative (typically, when you offer something to somebody) or a feeling of surprise: will you have some coffee? = vuole del caffè? but didn't I give you some money this morning? = ma non ti ho già dato dei soldi stamattina? - For particular usages see this entry.

II.some [brit. angl. sʌm, s(ə)m, am. angl. səm] ZAIM. Some can be translated by ne which is placed before the verb in Italian: would you like some? = ne vuole? I've got some = ne ho.

III.some [brit. angl. sʌm, s(ə)m, am. angl. səm] PRISL.

IV.some [brit. angl. sʌm, s(ə)m, am. angl. səm]

I.vomit [brit. angl. ˈvɒmɪt, am. angl. ˈvɑmət] SAM.

II.vomit [brit. angl. ˈvɒmɪt, am. angl. ˈvɑmət] GLAG. preh. glag.

III.vomit [brit. angl. ˈvɒmɪt, am. angl. ˈvɑmət] GLAG. nepreh. glag.

comity [brit. angl. ˈkɒmɪti, am. angl. ˈkɑmədi] SAM. ur. jez.

soma <mn. somas, somata> [brit. angl. ˈsəʊmə, am. angl. ˈsoʊmə] SAM. (body of organism)

omit <forma in -ing omitting, 1. pret., del. Pf. omitted> [brit. angl. ə(ʊ)ˈmɪt, am. angl. əˈmɪt, oʊˈmɪt] GLAG. preh. glag.

emit <forma in -ing emitting, 1. pret., del. Pf. emitted> [brit. angl. ɪˈmɪt, am. angl. əˈmɪt] GLAG. preh. glag.

somit v slovarju PONS

Prevodi za somit v slovarju angleščina»italijanščina

smite <smote, smitten> [smaɪt] GLAG. preh. glag. lit.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski