nemško » francoski

I . weit [vaɪt] PRID.

3. weit (zeitlich entfernt):

II . weit [vaɪt] PRISL.

II . seit [zaɪt] VEZ.

seit → seitdem II.

glej tudi seitdem

I . seitdem PRISL.

II . seitdem VEZ.

depuis que +pov. nakl.

zeit [tsaɪt] PREDL. +Gen

Zeit <-, -en> SAM. ž. spol

7. Zeit (Normalzeit):

temps m. spol

S, s [ɛs] <-, -> SAM. sr. spol

S
S m. spol /s m. spol

I . eins ŠTEV.

einer ZAIM.

einer → eine(r, s)

Bit <-[s], -[s]> [bɪt] SAM. sr. spol

Bit okrajšava od binary digit RAČ.

Bit
bit m. spol

Hit <-s, -s> [hɪt] SAM. m. spol pog.

1. Hit:

Hit
tube m. spol pog.

2. Hit (modisches Muss):

Hit
must m. spol

3. Hit (Krönung):

Exit <-s, -s> SAM. m. spol

sortie ž. spol

S, s [ɛs] <-, -> SAM. sr. spol

S
S m. spol /s m. spol

einer ZAIM.

einer → eine(r, s)

Tbit [ˈteːbɪt] SAM. sr. spol

Tbit RAČ. okrajšava od Terabit

térabit m. spol

glej tudi Terabit

Terabit [ˈteːrabɪt] SAM. sr. spol RAČ.

térabit m. spol

I . echt [ɛçt] PRID.

2. echt (aufrichtig):

vrai(e)

3. echt (typisch):

vrai(e) predpost.

4. echt (beständig):

grand teint nesprem.

5. echt (wirklich):

véritable predpost.

II . echt [ɛçt] PRISL.

3. echt pog. (wirklich):

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina