Oxford-Hachette French Dictionary
I. make up GLAG. [brit. angl. meɪk -, am. angl. meɪk -] (make up)
2. make up (after quarrel):
3. make up:
II. make up GLAG. [brit. angl. meɪk -, am. angl. meɪk -] (make up [sth], make [sth] up)
1. make up (invent):
2. make up (prepare):
3. make up (constitute):
4. make up (compensate for):
make-up [brit. angl. ˈmeɪkʌp, am. angl. ˈmeɪkˌəp] SAM.
1. make-up (cosmetics):
2. make-up (character):
4. make-up TV, GLED., FILM:
make-up artist SAM.
make-up girl SAM.
-
- maquilleuse ž. spol
make-up man SAM.
-
- maquilleur m. spol
make-up remover SAM.
-
- démaquillant m. spol
- discreetly make up
-
I. make [brit. angl. meɪk, am. angl. meɪk] SAM. (brand)
II. make <pret., del. Pf. made> [brit. angl. meɪk, am. angl. meɪk] GLAG. preh. glag.
1. make (create):
2. make (cause to be or become, render):
3. make (cause to do):
4. make (force, compel):
5. make (turn into):
6. make (add up to, amount to):
7. make (earn):
8. make (reach, achieve):
9. make (estimate, say):
10. make (cause success of):
III. make <pret., del. Pf. made> [brit. angl. meɪk, am. angl. meɪk] GLAG. nepreh. glag.
IV. make [brit. angl. meɪk, am. angl. meɪk]
I. make for GLAG. [brit. angl. meɪk -, am. angl. meɪk -] (make for [sth])
I. make after GLAG. [brit. angl. meɪk -, am. angl. meɪk -] (make after [sb])
I. up [ʌp] PRID. Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).
1. up (out of bed):
2. up (higher in amount, level):
3. up (wrong) pog.:
4. up (erected, affixed):
5. up (open):
6. up (finished):
7. up (facing upwards):
8. up (rising):
13. up (on trial):
II. up [ʌp] PRISL.
1. up (high):
2. up (ahead):
3. up (upwards):
III. up [ʌp] PREDL.
1. up (at, to higher level):
2. up (in direction):
VI. up against PREDL.
up against dobes.:
VII. up and about PRISL.
VIII. up and down PRISL. (to and fro)
IX. up and down PREDL.
X. up and running PRID.
XII. up for PREDL.
XIII. up to PREDL.
1. up to (to particular level):
2. up to (as many as):
3. up to (until):
4. up to (good enough for):
5. up to (expressing responsibility):
XIV. up <sed. del. upping; pret., del. Pf. upped> [ʌp] GLAG. preh. glag. (increase)
XV. up <sed. del. upping; pret., del. Pf. upped> [ʌp] GLAG. nepreh. glag. pog.
XVI. up [ʌp]
I. pick [brit. angl. pɪk, am. angl. pɪk] SAM.
1. pick (tool):
2. pick (choice):
II. pick [brit. angl. pɪk, am. angl. pɪk] GLAG. preh. glag.
1. pick (choose, select):
2. pick ŠPORT:
4. pick:
5. pick (poke at):
I. get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. preh. glag. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.
1. get (receive):
2. get (inherit):
3. get (obtain):
5. get (acquire):
6. get (achieve):
7. get (fetch):
8. get (manoeuvre, move):
9. get (help progress):
10. get (contact):
13. get (take hold of):
14. get (oblige to give) pog.:
15. get pog.:
16. get MED.:
18. get:
19. get (start to have):
20. get (suffer):
21. get (be given as punishment):
22. get (hit):
23. get (understand, hear):
24. get (annoy, affect) pog.:
25. get (learn, learn of):
26. get (have opportunity):
27. get (start):
28. get (must):
29. get (persuade):
30. get (have somebody do):
31. get (cause):
II. get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. nepreh. glag.
1. get (become):
2. get (forming passive):
3. get:
4. get (arrive):
5. get (progress):
III. get [ɡet]
v slovarju PONS
I. make up GLAG. preh. glag.
1. make up (compensate):
4. make up (comprise):
make-up remover SAM.
-
- démaquillant m. spol
make-up artist SAM.
I. make <made, made> [meɪk] GLAG. preh. glag.
1. make (do):
2. make (create, change):
3. make (earn, get):
4. make (force, cause):
5. make pog. (get to, reach):
6. make (calculate, decide):
II. make [meɪk] GLAG. nepreh. glag.
I. up [ʌp] PRISL.
1. up (movement):
4. up (position):
5. up (state):
9. up (wrong):
II. up [ʌp] PREDL.
III. up [ʌp] SAM.
VI. up [ʌp] PRID.
I. down3 [daʊn] PRISL.
1. down (with movement):
2. down (less intensity):
3. down (position):
4. down (temporal):
II. down3 [daʊn] PREDL.
I. make up GLAG. preh. glag.
1. make up (compensate):
4. make up (comprise):
I. make <made, made> [meɪk] GLAG. preh. glag.
1. make (do):
2. make (create, change):
3. make (earn, get):
4. make (force, cause):
5. make pog. (get to, reach):
6. make (calculate, decide):
II. make [meɪk] GLAG. nepreh. glag.
I. up [ʌp] PRISL.
1. up (movement):
4. up (position):
5. up (state):
II. up [ʌp] PREDL.
VI. up [ʌp] PRID.
I. down1 [daʊn] PRISL.
1. down (with movement):
2. down (less intensity):
3. down (position):
4. down (temporal):
II. down1 [daʊn] PREDL.
III. down1 [daʊn] PRID.
| I | make up |
|---|---|
| you | make up |
| he/she/it | makes up |
| we | make up |
| you | make up |
| they | make up |
| I | made up |
|---|---|
| you | made up |
| he/she/it | made up |
| we | made up |
| you | made up |
| they | made up |
| I | have | made up |
|---|---|---|
| you | have | made up |
| he/she/it | has | made up |
| we | have | made up |
| you | have | made up |
| they | have | made up |
| I | had | made up |
|---|---|---|
| you | had | made up |
| he/she/it | had | made up |
| we | had | made up |
| you | had | made up |
| they | had | made up |
PONS OpenDict
Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?
Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.
Ni primerov
Poskusite z drugačnim vnosom.