Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

soit’
sans
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
I. without [brit. angl. wɪðˈaʊt, am. angl. wəˈðæʊt, wəˈθaʊt] PREDL.
1. without (lacking, not having):
without
without a key
without any money/help
to be without friends
to be without shame
she left without it
they went without me
without end
not without difficulty
to manage or make do without sth
2. without (not):
without
without doing
do it without him noticing
without saying a word
it goes without saying that
II. without [brit. angl. wɪðˈaʊt, am. angl. wəˈðæʊt, wəˈθaʊt] PRISL. (on the outside)
without
from without
I. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] GLAG. nepreh. glag.
1. go (move, travel):
aller (from de, to à, en)
to go by or past person, vehicle:
who goes there? VOJ.
2. go (on specific errand, activity):
3. go (attend):
4. go (used as auxiliary with present participle):
5. go (depart):
6. go (die):
go evfem.
7. go (disappear):
8. go (be sent, transmitted):
9. go (become):
10. go (change over to new system):
to go Labour/Conservative POLIT. country, constituency:
11. go (be, remain):
12. go (weaken, become impaired):
13. go (of time):
14. go (be got rid of):
15. go (operate, function):
go vehicle, machine, clock:
to set [sth] going
to get going engine, machine:
to get going fig. business:
to keep going person, business, machine:
to keep going person, business, machine:
16. go (start):
17. go (lead):
aller, conduire, mener (to à)
18. go (extend in depth or scope):
19. go (belong, be placed):
20. go (fit):
21. go (be expressed, sung etc in particular way):
22. go (be accepted):
it goes without saying that
that goes without saying
23. go (be about to):
24. go (happen):
comment ça va? pog.
how goes it? šalj.
comment ça va? pog.
how goes it? šalj.
comment va? sleng
25. go (be on average):
26. go (be sold):
the house went for over £100, 000
27. go (be on offer):
28. go (contribute):
29. go (be given):
go award, prize:
aller (to à)
go estate, inheritance, title:
passer (to à)
30. go (emphatic use):
31. go (of money) (be spent, used up):
32. go (make sound, perform action or movement):
go bell, alarm:
33. go (resort to, have recourse to):
to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law brit. angl. or to the law am. angl.
34. go:
go (break, collapse etc) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:
35. go (bid, bet):
I'll go as high as £100
I went up to £100
36. go (take one's turn):
37. go (be in harmony):
38. go (relieve oneself):
go pog., evfem.
39. go am. angl. (in takeaway):
II. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] GLAG. preh. glag. see usage note
1. go (travel):
2. go (bet, bid) pog.:
he went £20
III. go <pl goes> [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] SAM.
1. go brit. angl.:
tour m. spol
essai m. spol
to have a go at sth
2. go (energy):
go pog.
dynamisme m. spol
3. go brit. angl. pog.:
attaque ž. spol
4. go (board game):
go m. spol
IV. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] PRID.
all systems are go! ASTRONAVT.
V. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ]
to make a go of sth
he's all go pog.!
it's all the go pog.!
that was a near go pog.!
to go off on one brit. angl. pog.
to go off like a frog in a sock avstral. angl. pog. event:
to go off like a frog in a sock person:
there you go pog.!
don't go there sleng
I. get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. preh. glag. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.
1. get (receive):
get letter, school report, grant
get salary, pension
get TV, RADIO channel, programme
2. get (inherit):
to get sth from sb dobes. article, money
hériter qc de qn
to get sth from sb fig. trait, feature
tenir qc de qn
3. get (obtain):
get (by applying) permission, divorce, custody, licence
get job
get (by contacting) plumber, accountant
get taxi
get (by buying) food item, clothing
acheter (from chez)
get theatre seat, ticket
to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
acheter qc à qn
4. get (subscribe to):
get newspaper
5. get (acquire):
get reputation
6. get (achieve):
get grade, mark, answer
7. get (fetch):
get object, person, help
to get sb sth, to get sth for sb
8. get (manoeuvre, move):
9. get (help progress):
10. get (contact):
11. get (deal with):
12. get (prepare):
get breakfast, lunch etc
13. get (take hold of):
get person
attraper (by à)
to get sth from or off shelf, table
to get sth from or out of drawer, cupboard
14. get (oblige to give) pog.:
to get sth from or out of sb money
to get sth from or out of sb fig. truth
obtenir qc de qn
15. get pog.:
get (catch) (gen) escapee
16. get MED.:
get disease
17. get (use as transport):
get bus, train
18. get:
to have got (have) object, money, friend etc
19. get (start to have):
20. get (suffer):
21. get (be given as punishment):
get five years etc
get fine
22. get (hit):
to get sb/sth with stone, arrow, ball
23. get (understand, hear):
24. get (annoy, affect) pog.:
25. get (learn, learn of):
to get to do pog.
26. get (have opportunity):
27. get (start):
to get to doing pog.
28. get (must):
to have got to do homework, chore
29. get (persuade):
to get sb to do
30. get (have somebody do):
to get sth done
31. get (cause):
to get sb pregnant pog.
II. get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. nepreh. glag.
1. get (become):
get suspicious, rich, old
2. get (forming passive):
3. get:
get into (become involved in) pog. (as hobby) astrology etc
get into (as job) teaching, publishing
4. get (arrive):
5. get (progress):
6. get:
to get into (put on) pog. pyjamas, overalls
7. get (as order to leave) pog.:
get!
III. get [ɡet]
get along with you pog.!
get away with you pog.!
get her pog.!
get him pog. in that hat!
to get it up vulg.
bander vulg.
to get it up vulg.
to get one's in am. angl. pog.
to get with it pog.
foundation [brit. angl. faʊnˈdeɪʃ(ə)n, am. angl. faʊnˈdeɪʃ(ə)n] SAM.
1. foundation (base):
fondations ž. spol mn.
base ž. spol
fondements m. spol mn. (of, for de)
to lay the foundations for sth dobes.
to rock or shake sth to its foundations dobes.
2. foundation (truth) fig.:
without foundation
3. foundation (founding):
fondation ž. spol (of de)
4. foundation FINAN.:
fondation ž. spol
I. doubt [brit. angl. daʊt, am. angl. daʊt] SAM.
doute m. spol
to be in doubt outcome, project, future:
to be in doubt honesty, innocence, guilt: (gen)
to be in doubt person:
to be open to doubt evidence, testimony:
to cast or throw doubt on sth person:
to cast or throw doubt on sth evidence, book:
beyond (all) doubt, without (a) doubt
II. doubt [brit. angl. daʊt, am. angl. daʊt] GLAG. preh. glag.
doubt fact, evidence, value, ability, honesty, person:
to doubt (if or that or whether) …
III. doubt [brit. angl. daʊt, am. angl. daʊt] GLAG. nepreh. glag.
do2 [brit. angl. duː, am. angl. doʊ] SAM.
do GLAS. → doh
I. do1 [brit. angl. duː, am. angl. du] GLAG. preh. glag.
1. do (perform task, be busy):
do washing up, ironing etc
2. do (make smart):
to do sb's hair
3. do (finish):
do military service, period of time
do job
to have done pog. doing sth
4. do (complete through study) student:
do subject, book, author, degree, homework
5. do (write):
do translation, critique, biography
6. do (effect change):
7. do (cause harm):
I'll do pog. you!
8. do (deal with) pog.:
9. do (cook):
do sausages, spaghetti etc
well done meat
10. do (prepare):
do vegetables
11. do (produce):
do play
do film, programme
faire (on sur)
12. do (imitate):
do celebrity, voice, mannerism
13. do (travel at):
to do 60
14. do (cover distance of):
15. do (see as tourist) pog.:
do Venice, the Louvre etc
16. do (satisfy needs of) pog.:
17. do (cheat) pog.:
to do sb out of money
18. do (sterilize) pog.:
to be done person, animal:
19. do (rob) pog.:
20. do (arrest, convict) pog.:
to get done for illegal parking etc
II. do1 [brit. angl. duː, am. angl. du] GLAG. nepreh. glag.
1. do (behave):
2. do (serve purpose):
3. do (be acceptable):
4. do (be sufficient):
5. do (finish):
6. do (get on):
do business:
do (in health) person:
7. do brit. angl. (clean):
do pog., zastar.
8. do brit. angl. (be active) pog.:
III. do1 [brit. angl. duː, am. angl. du] GLAG. pom. glag.
1. do (with questions, negatives):
2. do (for emphasis):
3. do (referring back to another verb):
4. do (in requests, imperatives):
5. do (in tag questions and responses):
6. do (with inversion):
IV. do1 [brit. angl. duː, am. angl. du] SAM. pog. brit. angl.
fête ž. spol
V. do1 [brit. angl. duː, am. angl. du]
it's a poor do pog. if
what are you going to do for…? money, shelter etc
I. fail [brit. angl. feɪl, am. angl. feɪl] SAM.
fail ŠOL., UNIV.
échec m. spol
to get a fail brit. angl.
II. without fail PRISL.
without fail arrive, do
without fail happen
III. fail [brit. angl. feɪl, am. angl. feɪl] GLAG. preh. glag.
1. fail:
fail ŠOL., UNIV.
fail exam, driving test
fail subject
fail subject
coller pog.
fail candidate, pupil
to fail sb
coller qn pog. (in en)
2. fail (omit):
3. fail (be unable):
4. fail (let down):
fail friend
fail dependant, supporter
fail courage: person
fail memory: person
IV. fail [brit. angl. feɪl, am. angl. feɪl] GLAG. nepreh. glag.
1. fail (be unsuccessful):
fail exam candidate:
fail attempt, technique, plan, negotiations:
2. fail (weaken):
fail eyesight, hearing:
fail health, person:
fail voice:
fail light:
to be failing fast person, health:
3. fail (not function):
fail brakes:
fail engine:
fail power, electricity, water supply:
fail food supply:
4. fail KMET.:
fail crop:
5. fail (go bankrupt):
6. fail MED.:
fail heart:
V. failed PRID.
failed actor, writer, coup d'état, project:
raté pog.
I. do without GLAG. [brit. angl. duː -, am. angl. du -] (do without [sb/sth])
do without person, advice etc:
do without
I can do without your sympathy
I can't do without the car
you'll have to do without!
I. reckon without GLAG. [brit. angl. ˈrɛk(ə)n -, am. angl. ˈrɛkən -] (reckon without [sb/sth])
reckon without
I. go without GLAG. [brit. angl. ɡəʊ -, am. angl. ɡoʊ -] (go without)
go without
you'll just have to go without!
II. go without GLAG. [brit. angl. ɡəʊ -, am. angl. ɡoʊ -] (go without [sth])
go without food, luxuries:
go without
I. deaf without speech SAM. + glag. mn.
the deaf without speech
les sourds-muets m. spol mn.
II. deaf without speech PRID.
deaf without speech
Minister without Portfolio SAM. brit. angl. POLIT.
I. fail [brit. angl. feɪl, am. angl. feɪl] SAM.
fail ŠOL., UNIV.
échec m. spol
to get a fail brit. angl.
II. without fail PRISL.
without fail arrive, do
without fail happen
III. fail [brit. angl. feɪl, am. angl. feɪl] GLAG. preh. glag.
1. fail:
fail ŠOL., UNIV.
fail exam, driving test
fail subject
fail subject
coller pog.
fail candidate, pupil
to fail sb
coller qn pog. (in en)
2. fail (omit):
3. fail (be unable):
4. fail (let down):
fail friend
fail dependant, supporter
fail courage: person
fail memory: person
IV. fail [brit. angl. feɪl, am. angl. feɪl] GLAG. nepreh. glag.
1. fail (be unsuccessful):
fail exam candidate:
fail attempt, technique, plan, negotiations:
2. fail (weaken):
fail eyesight, hearing:
fail health, person:
fail voice:
fail light:
to be failing fast person, health:
3. fail (not function):
fail brakes:
fail engine:
fail power, electricity, water supply:
fail food supply:
4. fail KMET.:
fail crop:
5. fail (go bankrupt):
6. fail MED.:
fail heart:
V. failed PRID.
failed actor, writer, coup d'état, project:
raté pog.
with/without garaging
avec/sans garage m. spol
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
sourd-muet (sourde-muette)
sourd-muet (sourde-muette)
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
without [wɪðˈaʊt] PREDL.
without
without a warning
to be without a job
to do without sth
go without GLAG. preh. glag., nepreh. glag.
to go without (sth)
faire (qc) sans
do without GLAG. preh. glag.
do without
reckon without GLAG. preh. glag. nedelj.
reckon without
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
without [wɪ·ˈðaʊt] PREDL.
without
without a warning
to be without a job
to do without sth
go without GLAG. preh. glag., nepreh. glag.
to go without (sth)
faire (qc) sans
do without GLAG. preh. glag.
do without
reckon without GLAG. preh. glag. nedelj.
reckon without
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
tout de go pog.
Present
Ido without
youdo without
he/she/itdoes without
wedo without
youdo without
theydo without
Past
Idid without
youdid without
he/she/itdid without
wedid without
youdid without
theydid without
Present Perfect
Ihavedone without
youhavedone without
he/she/ithasdone without
wehavedone without
youhavedone without
theyhavedone without
Past Perfect
Ihaddone without
youhaddone without
he/she/ithaddone without
wehaddone without
youhaddone without
theyhaddone without
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
If he failed to appear, the plaintiff could call reasons and have him dragged to court.
en.wikipedia.org
The diesel engines failed immediately as seawater flooded their air intakes.
en.wikipedia.org
He failed to stick on the top two lines, managing nine goals and 10 assists.
www.hockeysfuture.com
When 7e BCC had failed, the attack by 4e BCC was halted.
en.wikipedia.org
However, she failed to take another wicket in the remaining four matches at an economy rate over five.
en.wikipedia.org