fling open v italijanskem slovarju Oxford-Paravia

Prevodi za fling open v slovarju angleščina»italijanščina

Prevodi za fling open v slovarju italijanščina»angleščina

Prevodi za fling open v slovarju angleščina»italijanščina

I.fling [brit. angl. flɪŋ, am. angl. flɪŋ] SAM.

II.fling <1. pret./del. Pf. flung> [brit. angl. flɪŋ, am. angl. flɪŋ] GLAG. preh. glag. (throw)

I.open [brit. angl. ˈəʊp(ə)n, am. angl. ˈoʊpən] PRID.

II.open [brit. angl. ˈəʊp(ə)n, am. angl. ˈoʊpən] SAM.

III.open [brit. angl. ˈəʊp(ə)n, am. angl. ˈoʊpən] GLAG. preh. glag.

5. open (make wider) → open up

IV.open [brit. angl. ˈəʊp(ə)n, am. angl. ˈoʊpən] GLAG. nepreh. glag.

6. open (become wider) → open up

glej tudi open up

fling open v slovarju PONS

Prevodi za fling open v slovarju italijanščina»angleščina

Prevodi za fling open v slovarju angleščina»italijanščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
Throw off the duvet, fling open the curtains, break out some star jumps.
www.telegraph.co.uk
Just park along a popular bike route, and randomly fling open your door without checking to see if someone is coming first.
www.metronews.ca
Fling open your closets and clear out your basement because it's garage sale time.
www.theglobeandmail.com
Shopkeepers fling open their shutters one after another, suspiciously looking around, as they say hello to neighbours and acquaintances passing by.
www.bbc.co.uk
We waited for the door to fling open, but it didn't.
abcnews.go.com
First and foremost, he would have to fling open the doors....
www.theglobeandmail.com
Let us fling open all doors to welcome fellow citizens of other faiths.
www.vanguardngr.com
So we fling open the doors and encourage people to come in and share with us.
footwearnews.com
The instinct, of course, is to fling open a few windows, but in the dead of winter that's not necessarily a viable solution.
www.theglobeandmail.com
Fling open the doors, watch the children play or simply enjoy a coffee with a friend.
www.nottinghampost.com

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski