Ogledujete si podobne rezultate:

Henki v italijanskem slovarju Oxford-Paravia

Prevodi za Henki v slovarju angleščina»italijanščina

I.Hindi [brit. angl. ˈhɪndi, am. angl. ˈhɪndi] PRID.

II.Hindi [brit. angl. ˈhɪndi, am. angl. ˈhɪndi] SAM.

hence [brit. angl. hɛns, am. angl. hɛns] PRISL. ur. jez.

Hooray Henry [brit. angl. huːreɪ ˈhɛnri, am. angl. ˌhureɪ ˈhɛnri] SAM. brit. angl. slabš.

Henry [brit. angl. ˈhɛnri, am. angl. ˈhɛnri]

I.henna [brit. angl. ˈhɛnə, am. angl. ˈhɛnə] SAM.

I.when [brit. angl. wɛn, am. angl. (h)wɛn] PRISL.

II.when [brit. angl. wɛn, am. angl. (h)wɛn] VEZ.

III.when [brit. angl. wɛn, am. angl. (h)wɛn] ZAIM.

I.then [brit. angl. ðɛn, am. angl. ðɛn] PRISL. When then is used to mean at that time, it is translated by allora, a quel tempo or in quei tempi: I was working in Oxford then = allora/a quel tempo lavoravo a Oxford. For particular usages, see I1 in this entry - For translations of by then, since then, from then, until then, see the entries by, since, from, until, and I1 in this entry - When then is used to mean next, it can be translated by either poi or dopo: a man, a horse and then a dog = un uomo, un cavallo e poi/dopo un cane. For particular usages, see I2 in this entry. - When then is used to mean in that case, it is translated by allora: then why worry? = allora perché preoccuparsi? - Note the Italian translation of the following expressions: every now and then = ogni tanto/di tanto in tanto; from then on = da allora in poi; now then = dai/suvvia/via. - For all other uses, see this entry.

1. then:

II.then [brit. angl. ðɛn, am. angl. ðɛn] PRID. attrib.

ashen [brit. angl. ˈaʃ(ə)n, am. angl. ˈæʃən] PRID.

Henki v slovarju PONS

Prevodi za Henki v slovarju angleščina»italijanščina

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski