francosko » nemški

I . faire [fɛʀ] GLAG. preh. glag.

2. faire (mettre bas):

3. faire (évacuer):

faire pipi/caca otr. jez.
Pipi/Aa machen otr. jez.

5. faire (avoir une activité):

12. faire (offrir à la vente):

13. faire (cultiver):

16. faire (tenir un rôle):

21. faire (donner comme résultat):

24. faire (avoir pour conséquence):

30. faire (pour remplacer un verbe déjà énoncé):

II . faire [fɛʀ] GLAG. nepreh. glag.

6. faire (être incontinent):

IV . faire [fɛʀ] GLAG. povr. glag.

I . taire [tɛʀ] GLAG. povr. glag.

2. taire (faire silence):

3. taire (s'abstenir de parler):

II . taire [tɛʀ] GLAG. preh. glag.

1. taire:

2. taire (refuser de dire):

3. taire lit. (garder pour soi):

Caire [kɛʀ] SAM. m. spol

Kairo sr. spol

maire [mɛʀ] SAM. m. spol/ž. spol

Bürgermeister(in) m. spol (ž. spol)
Ammann(-männin) m. spol (ž. spol) švic.
Oberbürgermeister(in) m. spol (ž. spol)

fraza:

in den Ehehafen einlaufen šalj. pog.

glaire [glɛʀ] SAM. ž. spol

1. glaire star.:

2. glaire MED.:

Schleim m. spol

I . plaire [plɛʀ] GLAG. nepreh. glag.

1. plaire (être agréable):

3. plaire (convenir):

4. plaire (être bien accueilli) chose:

fraza:

qn a tout pour plaire iron.

III . plaire [plɛʀ] GLAG. povr. glag.

2. plaire (s'apprécier):

3. plaire (prendre plaisir):

suaire [sɥɛʀ] SAM. m. spol

braire [bʀɛʀ] GLAG. preh. glag.

1. braire âne:

braire pog. (brailler)

2. braire pog. (suer):

chaire [ʃɛʀ] SAM. ž. spol

1. chaire (tribune):

Rednerpult sr. spol
Kanzel ž. spol

claire [klɛʀ] SAM. ž. spol

1. claire (bassin):

Austernpark m. spol

2. claire (huître):

ovaire [ɔvɛʀ] SAM. m. spol

1. ovaire:

Eierstock m. spol
Ovar[ium] sr. spol strok.

2. ovaire BOT.:

Fruchtknoten m. spol
Ovarium sr. spol strok.

praire [pʀɛʀ] SAM. ž. spol

Venusmuschel ž. spol

traire <irr, défec> [tʀɛʀ] GLAG. preh. glag.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina