nemško » francoski

wohlgesinnt <wohlgesinnter, wohlgesinnteste> PRID. ur. jez.

gleichgesinntst. pravopis

gleichgesinnt → gesinnt

glej tudi gesinnt

hochgesteckt PRID.

1. hochgesteckt (auf dem Kopf festgesteckt):

relevé(e)

2. hochgesteckt (anspruchsvoll, ehrgeizig):

ambitieux(-euse)

glej tudi hoch

II . hoch <atribut. hohe(r, s), höher, höchstehöher, am höchsten> [hoːx] PRISL.

3. hoch (in hoher Tonlage):

5. hoch (in anspruchsvoller, ehrgeiziger Weise):

8. hoch pog. (nach Norden):

hochgestellt PRID. atribut. (oben angebracht)

hochgebildet PRID.

hoch|gehen neprav. GLAG. nepreh. glag. +sein

2. hochgehen pog. (detonieren):

3. hochgehen pog. (in die Luft gehen):

exploser pog.

4. hochgehen (steigen) Löhne, Preise:

hochgeehrtst. pravopis

hochgeehrt → ehren 1

glej tudi ehren

ehren GLAG. preh. glag.

1. ehren (würdigen):

très honoré(e) predpost.

2. ehren (Ehre machen):

hochgelehrt PRID.

hochgeachtet

hochgeachtet → hoch I. 4.

glej tudi hoch

II . hoch <atribut. hohe(r, s), höher, höchstehöher, am höchsten> [hoːx] PRISL.

3. hoch (in hoher Tonlage):

5. hoch (in anspruchsvoller, ehrgeiziger Weise):

8. hoch pog. (nach Norden):

Hochgebirge SAM. sr. spol

hochgelegenst. pravopis

hochgelegen → gelegen II.3

glej tudi liegen , gelegen

liegen <lag, gelegen> [ˈliːgən] GLAG. nepreh. glag. +haben o južnem., avstr., švic. sein

4. liegen (horizontal gelagert werden):

5. liegen (hängen):

7. liegen (begraben sein):

8. liegen (angeordnet sein, geformt sein):

11. liegen (einen Rang, eine Position einnehmen):

13. liegen (gefaltet sein):

I . gelegen [gəˈleːgən] GLAG.

gelegen del. Pf. von liegen

I . hochgeistig PRID. atribut.

I . hochgestochen slabš. pog. PRID.

1. hochgestochen (geschraubt):

2. hochgestochen (überheblich):

prétentieux(-euse)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "hochgesinnt" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina