francosko » nemški

dollar [dɔlaʀ] SAM. m. spol

I . coller [kɔle] GLAG. preh. glag.

2. coller (presser):

5. coller pog. (embarrasser par une question):

7. coller pog. (planter):

8. coller pog. (rester):

fraza:

en coller une à qn pog.

II . coller [kɔle] GLAG. nepreh. glag.

2. coller (être moulant):

3. coller pog. (suivre):

coller à qc
coller à la réalité fig.

6. coller (au jeu de cache-cache):

III . coller [kɔle] GLAG. povr. glag.

1. coller (s'accrocher):

se coller à qn

2. coller (se presser):

roller [ʀɔlœʀ] SAM. m. spol

1. roller (personne):

Inlineskater m. spol

I . doubler [duble] GLAG. preh. glag.

2. doubler (mettre en double):

4. doubler Belg. (redoubler):

6. doubler (remplacer) acteur:

8. doubler pog. (tromper):

II . doubler [duble] GLAG. nepreh. glag.

doubler (être multiplié par deux) nombre, prix:

III . doubler [duble] GLAG. povr. glag.

dolmen [dɔlmɛn] SAM. m. spol

Dolmen m. spol

I . aller1 [ale] GLAG. nepreh. glag. +être

3. aller (se déplacer sur un animal):

18. aller (exagérer):

tu y vas un peu fort !
tu y vas un peu fort !
sonst noch was! pog.

24. aller (être adapté à):

25. aller (devoir être mis):

IV . aller1 [ale] MEDM.

1. aller (pour inciter à partir):

los geht's! pog.
na, dann mal los! pog.

2. aller (pour inciter à continuer à marcher):

3. aller (pour inciter à commencer à travailler):

[na,] dann wollen wir mal! pog.

4. aller (pour encourager):

los! pog.
mach/macht schon! pog.
allons !
Kopf hoch! pog.
allons !
nur Mut!
auf geht's! pog.

5. aller (voyons!):

7. aller (exprimant l'incrédulité):

allez ! pog.
[ach] komm! pog.

8. aller (exprimant le consentement):

9. aller (pour amorcer le propos):

10. aller (pour ponctuer le propos):

va/allez ! pog.
echt! pog.
schon gut, ich weiß es ja! pog.
idiot, va !
mais si, va !
doch, echt! pog.

buller [byle] GLAG. nepreh. glag. pog.

piller [pije] GLAG. preh. glag.

1. piller (mettre à sac):

seller [sele] GLAG. preh. glag.

douille [duj] SAM. ž. spol

1. douille TEH.:

Tülle ž. spol
Hülse ž. spol

2. douille ELEK.:

Fassung ž. spol

II . douille [duj]

bâiller [bɑje] GLAG. nepreh. glag.

1. bâiller personne:

2. bâiller (être entrouvert):

I . cailler [kaje] GLAG. nepreh. glag.

2. cailler pog. (avoir froid):

sich daj. einen abfrieren pog.

III . cailler [kaje] GLAG. povr. glag.

2. cailler pog. (avoir froid):

sich daj. einen abfrieren pog.

chiller [ʃile] GLAG. nepreh. glag. pog.

II . griller [gʀije] GLAG. preh. glag.

2. griller (détruire) soleil, feu:

3. griller ELEK.:

être grillé(e) pog.

4. griller pog. (devancer):

5. griller pog. (fumer):

paffen pog.

fraza:

être grillé(e) auprès de qn zelo pog.
douelle (tonneau) ž. spol
Daube ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina