Oxford-Hachette French Dictionary
II. better off [brit. angl. ˌbɛtər ˈɒf] PRID.
1. better off (more wealthy):
I. better1 [brit. angl. ˈbɛtə, am. angl. ˈbɛdər] SAM. When better is used as an adjective it is translated by meilleur or mieux depending on the context (see below, and note that meilleur is the comparative form of bon, mieux the comparative form of bien). The translation of the construction to be better than varies depending on whether bon or bien works originally with the noun collocate: their wine is better than our wine = leur vin est meilleur que le nôtre; her new apartment is better than her old one = son nouvel appartement est mieux que l'ancien; his new film is better than his last one = son nouveau film est mieux or meilleur que le précédent (both bon and bien work with the collocate in this last example). Other constructions may be translated as follows: this is a better bag/car = ce sac/cette voiture est mieux; it is better to do = il vaut mieux faire or il est mieux de faire.
As an adverb, better can almost always be translated by mieux. For more examples and particular usages, see the entry below.
1. better (sth preferable, more excellent):
2. better (more desirable state of affairs):
3. better (superior person):
II. better1 [brit. angl. ˈbɛtə, am. angl. ˈbɛdər] PRID. comparative of good
1. better (more pleasing, satisfactory):
2. better (well, recovered):
3. better (happier):
4. better (of superior quality, class):
5. better (more virtuous, commendable):
6. better (more skilled):
7. better (more suitable, valid, appropriate):
8. better (more beneficial):
III. better1 [brit. angl. ˈbɛtə, am. angl. ˈbɛdər] PRISL. comparative of well
1. better (more adequately or excellently):
2. better (more advisably or appropriately):
IV. better1 [brit. angl. ˈbɛtə, am. angl. ˈbɛdər] GLAG. preh. glag.
V. better1 [brit. angl. ˈbɛtə, am. angl. ˈbɛdər] GLAG. povr. glag.
VI. better1 [brit. angl. ˈbɛtə, am. angl. ˈbɛdər]
I. well2 [brit. angl. wɛl, am. angl. wɛl] SAM.
II. well2 [brit. angl. wɛl, am. angl. wɛl] GLAG. nepreh. glag.
well → well up
I. well1 <comp better; superl best> [brit. angl. wɛl, am. angl. wɛl] PRID.
1. well (in good health):
2. well (in satisfactory state, condition):
3. well (advisable, prudent):
4. well (fortunate):
II. well1 <comp better; superl best> [brit. angl. wɛl, am. angl. wɛl] PRISL.
1. well (satisfactorily):
2. well (used with modal verbs):
3. well (intensifier):
5. well:
6. well:
III. well1 [brit. angl. wɛl, am. angl. wɛl] MEDM.
IV. well1 [brit. angl. wɛl, am. angl. wɛl]
I. good [brit. angl. ɡʊd, am. angl. ɡʊd] SAM.
1. good (virtue):
2. good (benefit):
3. good (use):
II. goods SAM. mn. samost.
III. good <comp better, superl best> [brit. angl. ɡʊd, am. angl. ɡʊd] PRID.
1. good (enjoyable):
2. good (happy):
3. good (healthy):
5. good (high quality):
7. good (obedient):
8. good (favourable):
9. good (attractive):
10. good (tasty):
11. good (virtuous) atribut. raba:
12. good (kind):
13. good (pleasant):
14. good (reliable):
15. good (competent):
16. good (beneficial):
17. good (effective):
19. good (fluent):
20. good (fortunate):
21. good (sensible):
23. good (serviceable):
24. good (accurate):
26. good (substantial) atribut. raba:
27. good (hard) atribut. raba:
IV. as good as PRISL.
1. as good as (virtually):
2. as good as (tantamount to):
VI. good [brit. angl. ɡʊd, am. angl. ɡʊd] MEDM.
VII. good [brit. angl. ɡʊd, am. angl. ɡʊd]
I. off [brit. angl. ɒf, am. angl. ɔf, ɑf] SAM. pog. (start)
Off is often found as the second element in verb combinations (fall off, run off etc.) and in offensive interjections (clear off etc.). For translations consult the appropriate verb entry (fall off, run off, clear off etc.).
off is used in certain expressions such as off limits, off piste etc. and translations for these will be found under the noun entry (limit, piste etc.).
For other uses of off see the entry below.
II. off [brit. angl. ɒf, am. angl. ɔf, ɑf] PRISL.
1. off (leaving):
2. off (at a distance):
3. off (ahead in time):
III. off [brit. angl. ɒf, am. angl. ɔf, ɑf] PRID.
1. off (free):
2. off (turned off):
3. off (cancelled):
4. off (removed):
V. off [brit. angl. ɒf, am. angl. ɔf, ɑf] PREDL.
1. off (away from in distance):
2. off (away from in time):
3. off:
4. off (astray from):
5. off (detached from):
6. off (no longer interested in) pog.:
VI. off [brit. angl. ɒf, am. angl. ɔf, ɑf] MEDM.
VII. off [brit. angl. ɒf, am. angl. ɔf, ɑf]
II. better off [brit. angl. ˌbɛtər ˈɒf] PRID.
1. better off (more wealthy):
I. well off [brit. angl. wɛlˈɒf] SAM. + glag. mn.
I. street [brit. angl. striːt, am. angl. strit] SAM.
III. street [brit. angl. striːt, am. angl. strit]
I. run off GLAG. [brit. angl. rʌn -, am. angl. rən -] (run off)
I. on [brit. angl. ɒn, am. angl. ɑn, ɔn] PREDL. When on is used as a straightforward preposition expressing position (on the beach, on the table) it is generally translated by sur: sur la plage, sur la table; on it is translated by dessus: there's a table over there, put the key on it = il y a une table là-bas, mets la clé dessus.
on is often used in verb combinations in English (depend on, rely on, cotton on etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (depend, rely, cotton on etc.).
If you have doubts about how to translate a phrase or expression beginning with on (on demand, on impulse, on top etc.) consult the appropriate noun or other entry (demand, impulse, top etc.).
This dictionary contains usage notes on such topics as dates, islands, rivers etc. Many of these use the preposition on. For the index to these notes .
For examples of the above and further uses of on, see the entry below.
1. on (position):
2. on (indicating attachment, contact):
3. on (on or about one's person):
4. on (about, on the subject of):
5. on (employed, active):
6. on (in expressions of time):
7. on (immediately after):
8. on (taking, using):
9. on (powered by):
10. on (indicating support):
11. on (indicating a medium):
12. on (income, amount of money):
13. on (paid for by, at the expense of):
14. on (repeated events):
15. on (in scoring):
16. on KONJ. ŠPORT:
II. on [brit. angl. ɒn, am. angl. ɑn, ɔn] PRID.
1. on (taking place, happening):
2. on (being broadcast, performed, displayed):
3. on (functional, live):
4. on brit. angl. (permissible):
III. on [brit. angl. ɒn, am. angl. ɑn, ɔn] PRISL.
1. on (on or about one's person):
2. on (ahead in time):
3. on (further):
IV. on [brit. angl. ɒn, am. angl. ɑn, ɔn] on and off, a. off and on PRISL.
V. on and on PRISL.
VI. on [brit. angl. ɒn, am. angl. ɑn, ɔn]
on → get
I. limit [brit. angl. ˈlɪmɪt, am. angl. ˈlɪmɪt] SAM.
1. limit (maximum extent):
2. limit (legal restriction):
3. limit (boundary):
II. limit [brit. angl. ˈlɪmɪt, am. angl. ˈlɪmɪt] GLAG. preh. glag. (restrict)
fall off GLAG. [brit. angl. fɔːl -, am. angl. fɔl -]
I. clear off GLAG. [brit. angl. klɪə -, am. angl. ˈklɪr -] (clear off) pog. brit. angl.
II. clear off GLAG. [brit. angl. klɪə -, am. angl. ˈklɪr -] (clear off [sth]) am. angl.
clear off table:
v slovarju PONS
I. better1 [ˈbetəʳ, am. angl. ˈbet̬ɚ] PRID. primrk. of good
1. better (finer, superior):
2. better (healthier):
II. better1 [ˈbetəʳ, am. angl. ˈbet̬ɚ] PRISL. primrk. of well
1. better (manner):
2. better (degree):
III. better1 [ˈbetəʳ, am. angl. ˈbet̬ɚ] SAM. no mn.
1. better:
IV. better1 [ˈbetəʳ, am. angl. ˈbet̬ɚ] GLAG. preh. glag.
I. well1 <better, best> [wel] PRID.
II. well1 <better, best> [wel] PRISL.
2. well (thoroughly):
fraza:
I. good <better, best> [gʊd] PRID.
II. good [gʊd] SAM. no mn.
III. good [gʊd] MEDM.
I. off [ɒf, am. angl. ɑ:f] PREDL.
1. off (apart from):
2. off (away from):
3. off (down from):
4. off (from):
II. off [ɒf, am. angl. ɑ:f] PRISL.
1. off (not on):
2. off (away):
3. off (removed):
4. off (free from work):
7. off (until gone):
III. off [ɒf, am. angl. ɑ:f] PRID. nesprem.
1. off (not on):
3. off (free from work):
4. off avstral. angl., brit. angl. (provided for):
I. better [ˈbet̬·ər] PRID. primrk. of good
1. better (finer, superior):
2. better (healthier):
II. better [ˈbet̬·ər] PRISL. primrk. of well
1. better (manner):
2. better (degree):
III. better [ˈbet̬·ər] SAM.
1. better:
IV. better [ˈbet̬·ər] GLAG. preh. glag.
I. well1 <better, best> [wel] PRID.
II. well1 <better, best> [wel] PRISL.
2. well (thoroughly):
I. good <better, best> [gʊd] PRID.
II. good [gʊd] SAM.
I. off [af] PREDL.
1. off (apart from):
2. off (away from):
3. off (down from):
4. off (from):
II. off [af] PRISL.
1. off (not on):
2. off (away):
4. off (free from work):
7. off (until gone):
III. off [af] PRID. nesprem.
1. off (not on):
3. off (free from work):
4. off (provided for):
| I | better |
|---|---|
| you | better |
| he/she/it | betters |
| we | better |
| you | better |
| they | better |
| I | bettered |
|---|---|
| you | bettered |
| he/she/it | bettered |
| we | bettered |
| you | bettered |
| they | bettered |
| I | have | bettered |
|---|---|---|
| you | have | bettered |
| he/she/it | has | bettered |
| we | have | bettered |
| you | have | bettered |
| they | have | bettered |
| I | had | bettered |
|---|---|---|
| you | had | bettered |
| he/she/it | had | bettered |
| we | had | bettered |
| you | had | bettered |
| they | had | bettered |
PONS OpenDict
Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?
Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.