casting out nines v italijanskem slovarju Oxford-Paravia

Prevodi za casting out nines v slovarju angleščina»italijanščina

Prevodi za casting out nines v slovarju angleščina»italijanščina

I.nine [brit. angl. nʌɪn, am. angl. naɪn] DOL.

II.nine [brit. angl. nʌɪn, am. angl. naɪn] ZAIM.

III.nine [brit. angl. nʌɪn, am. angl. naɪn] SAM.

IV.nine [brit. angl. nʌɪn, am. angl. naɪn]

I.cast1 [brit. angl. kɑːst, am. angl. kæst] SAM.

II.cast1 <1. pret./del. Pf. cast> [brit. angl. kɑːst, am. angl. kæst] GLAG. preh. glag.

III.cast1 <1. pret./del. Pf. cast> [brit. angl. kɑːst, am. angl. kæst] GLAG. nepreh. glag. RIB.

I.cast2 [brit. angl. kɑːst, am. angl. kæst] SAM.

II.cast2 <1. pret./del. Pf. cast> [brit. angl. kɑːst, am. angl. kæst] GLAG. preh. glag.

casting [brit. angl. ˈkɑːstɪŋ, am. angl. ˈkæstɪŋ] SAM.

I.out [brit. angl. aʊt, am. angl. aʊt] PRISL. Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in Italian, a verb alone will be used to translate those combinations; for translations you should consult the appropriate verb entry (hold , wipe, filter etc.). - When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden; in such cases out will not usually be translated: sono in giardino. - Out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the Italian translation is: è uscita. - For the phrase out of, see II1 in this entry. - For examples of the above and other uses, see this entry.

IV.out [brit. angl. aʊt, am. angl. aʊt] SAM. pog. (means of escape, excuse)

casting out nines v slovarju PONS

Prevodi za casting out nines v slovarju angleščina»italijanščina

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski