tear down v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za tear down v slovarju angleščina»francoščina

Prevodi za tear down v slovarju angleščina»francoščina

I.tear1 [brit. angl. tɛː, am. angl. tɛr] SAM.

II.tear1 <pret. tore; del. Pf. torn> [brit. angl. tɛː, am. angl. tɛr] GLAG. preh. glag.

1. tear (rip):

to tear sb to pieces dobes.
to tear one's hair (out) dobes., fig.

III.tear1 <pret. tore; del. Pf. torn> [brit. angl. tɛː, am. angl. tɛr] GLAG. nepreh. glag.

tear2 [brit. angl. tɪə, am. angl. tɪr] SAM. gén mn.

I.down1 [brit. angl. daʊn, am. angl. daʊn] PRISL. Down often occurs as the second element in verb combinations in English (go down, fall down, get down, keep down, put down etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (go, fall, get, keep, put etc.).
When used to indicate vague direction, down often has no explicit translation in French: to go down to London = aller à Londres; down in Brighton = à Brighton.
For examples and further usages, see the entry below.

2. down (indicating position at lower level):

II.down1 [brit. angl. daʊn, am. angl. daʊn] PREDL.

III.down1 [brit. angl. daʊn, am. angl. daʊn] PRID.

IV.down1 [brit. angl. daʊn, am. angl. daʊn] GLAG. preh. glag. pog.

glej tudi put, keep, go, get, fall

I.put [brit. angl. pʊt, am. angl. pʊt] SAM.

put FINAN. → put option

II.put <sed. del. putting, pret., del. Pf. put> [brit. angl. pʊt, am. angl. pʊt] GLAG. preh. glag.

2. put (cause to go or undergo):

to put oneself in povr. glag. < sed. del. putting; pret., del. Pf. put>:

I.keep [brit. angl. kiːp, am. angl. kip] SAM.

II.keep <pret., del. Pf. kept> [brit. angl. kiːp, am. angl. kip] GLAG. preh. glag.

III.keep <pret., del. Pf. kept> [brit. angl. kiːp, am. angl. kip] GLAG. nepreh. glag.

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
who goes there? VOJ.

II.go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] GLAG. preh. glag. see usage note

III.go <pl goes> [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] SAM.

IV.go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] PRID.

he's all go pog.!
it's all the go pog.!
that was a near go pog.!
to go off on one brit. angl. pog.
to go off like a frog in a sock avstral. angl. pog. event:
there you go pog.!
don't go there sleng

I.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. preh. glag. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

II.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. nepreh. glag.

get along with you pog.!
get away with you pog.!
get her pog.!
get him pog. in that hat!
il a cassé sa pipe pog.
to get it up vulg.
bander vulg.
to get it up vulg.
to get one's in am. angl. pog.
to get with it pog.

I.fall [brit. angl. fɔːl, am. angl. fɔl] SAM.

III.fall <pret. fell, del. Pf. fallen> [brit. angl. fɔːl, am. angl. fɔl] GLAG. nepreh. glag.

1. fall (come down):

9. fall ground → fall away

down2 [brit. angl. daʊn, am. angl. daʊn] SAM. (all contexts)

tear down v slovarju PONS

Prevodi za tear down v slovarju angleščina»francoščina

Prevodi za tear down v slovarju angleščina»francoščina

glej tudi up

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
In 1876, it was decided to tear down the old church and build a newer, larger church, which is still in use today.
en.wikipedia.org
They are also basic to the system's inexpensiveness, because there is no need to acquire a huge right of way and tear down buildings.
en.wikipedia.org
The city had planned in 1959 to build a city hall in the park and tear down the mansion to make way for it.
en.wikipedia.org
Plans were made to tear down the old building and to replace it by a new and more prestigious building.
en.wikipedia.org
Their plan is to destroy the house from inside, then tear down the remaining outer structure.
en.wikipedia.org
They would tear down many older houses and build new ones.
en.wikipedia.org
A rowdy crowd of 79,000 fans celebrated, and many stormed the field to tear down the goal posts, carrying them around the field.
en.wikipedia.org
Her late run, though, was not enough to tear down the tough winner.
en.wikipedia.org
They set up, tear down, and maintain equipment, and music.
en.wikipedia.org
They began to tear down older homes and build new ones.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski