francosko » nemški

I . mal1 [mal] PRISL.

3. mal (pas dans le bon ordre, de la bonne façon):

4. mal (pas dans de bonnes conditions):

5. mal (de manière immorale):

6. mal (de manière inconvenante):

8. mal (de manière défavorable):

être mal vu(e)

9. mal (en se vexant, fâchant):

II . mal1 [mal] PRID. nesprem.

glej tudi tourner , tomber

I . tourner [tuʀne] GLAG. preh. glag.

1. tourner (mouvoir en rond):

4. tourner (remuer):

9. tourner FILM:

10. tourner TEH.:

II . tourner [tuʀne] GLAG. nepreh. glag.

1. tourner (pivoter sur son axe):

eiern pog.

5. tourner (bifurquer):

9. tourner FILM:

10. tourner (faire une tournée):

I . tomber [tɔ͂be] GLAG. nepreh. glag. +être

2. tomber (glisser) bretelle, pantalon:

3. tomber (s'abattre):

4. tomber (être affaibli):

6. tomber (arriver) nouvelle, télex:

9. tomber VOJ.:

16. tomber (concerner par hasard):

21. tomber pog. (attaquer):

II . tomber [tɔ͂be] GLAG. preh. glag. +avoir

1. tomber:

tomber ŠPORT
tomber ŠPORT
tomber POLIT. pog.
schlagen pog.

2. tomber zelo pog. (séduire):

3. tomber pog. (se défaire de):

mali [mali] SAM. m. spol

mali TRG. Belg.:

Defizit sr. spol

malt [malt] SAM. m. spol

Malz sr. spol
Malt-Whisky m. spol

Mali [mali] SAM. m. spol

Mali sr. spol

I . mâle [mɑl] PRID.

1. mâle BIOL.:

Leoparden-/Amselmännchen sr. spol

3. mâle (viril, énergique):

II . mâle [mɑl] SAM. m. spol

1. mâle (homme):

Mann m. spol

2. mâle (animal):

Männchen sr. spol
Zuchtrüde m. spol

3. mâle pog. (homme très viril):

ein ganzer Kerl pog.

maya <mn. mayas> [maja] PRID.

poly [pɔli] SAM. m. spol pog.

poly okrajšava od polycopié

[Vorlesungs]skript sr. spol

glej tudi polycopié

polycopié [pɔlikɔpje] SAM. m. spol

mas <mn. mas> [mɑ] SAM. m. spol

mas
[Bauern]hof m. spol (in der Provence)

I . mat [mat] PRID. nesprem. ŠAH.

II . mat [mat] SAM. m. spol ŠAH.

mat
Matt sr. spol

mag [mag] SAM. m. spol pog.

glej tudi magazine

mac [mak] SAM. m. spol fran. sleng

mac okrajšava od maquereau

mac
Zuhälter m. spol

glej tudi maquereau , maquereau

maquereau2 <x> [makʀo] SAM. m. spol zelo pog. (souteneur)

Loddel m. spol sleng
Zuhälter m. spol

maquereau1 <x> [makʀo] SAM. m. spol ZOOL.

Makrele ž. spol

I . mage [maʒ] SAM. m. spol ASTROL.

Magier m. spol

II . mage [maʒ] PRIST.

main [mɛ͂] SAM. ž. spol

6. main NOGOMET:

Handspiel sr. spol
Hand ž. spol

fraza:

mettre la main à la pâte pog.
ranwollen pog.
ranmüssen pog.
Handlauf m. spol
Qualitätsarbeit ž. spol
letzte Hand an etw tož. legen ur. jez.
à mains nues
die Hand gegen jdn erheben ur. jez.
gib's auf! pog.
se prendre par la main šalj. pog.
sich daj. einen Ruck geben pog.

I . mais [mɛ] VEZ.

1. mais (pour opposer deux séquences qui ne s'excluent pas):

2. mais (pour opposer deux séquences qui s'excluent):

III . mais [mɛ] SAM. m. spol

Aber sr. spol

maïs <mn. maïs> [mais] SAM. m. spol

Mais m. spol

marc [maʀ] SAM. m. spol

2. marc (eau de vie):

Tresterschnaps m. spol
Trester m. spol

mare [maʀ] SAM. ž. spol

1. mare (eau stagnante):

[Wasser]tümpel m. spol
Ententeich m. spol

2. mare (grosse flaque d'eau):

[Wasser]pfütze ž. spol
[Wasser]lache ž. spol

3. mare (liquide répandu):

Pfütze ž. spol
Lache ž. spol
Blut-/Öllache
mail m. spol lit.
Allee, Promenade ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina