depósito a plazo fijo v slovarju Oxford Spanish Dictionary

Prevodi za depósito a plazo fijo v slovarju španščina»angleščina

Prevodi za depósito a plazo fijo v slovarju španščina»angleščina

plazo SAM. m. spol

1. plazo (de tiempo):

comprar a plazo fijo FINAN.
un objetivo a corto/largo/medio o Río de la Plata mediano plazo

depósito SAM. m. spol

fijo1 (fija) PRID.

fijo2 PRISL. pog.

fijo3 SAM. m. spol

a/f. → a favor

a PREDL. La preposición a suele emplearse precedida de ciertos verbos como empezar, ir, oler, sonar etc, en cuyo caso ver bajo el respectivo verbo.
No se traduce cuando introduce el complemento directo de persona (ser humano, pronombres personales que lo representan como quien, alguien, etc) o un nombre con un objeto o animal personalizado: amo a mi patria = I love my country, pasear al perro = to walk the dog.
En los casos en que precede al artículo definido el para formar la contracción al, ver bajo la siguiente entrada, donde también se encontrarán otros ejemplos y usos de tb.

glej tudi llegar, lado, entrar, costado

1. llegar persona/tren/carta:

4.1. llegar (alcanzar):

lado SAM. m. spol

5. lado en locs:

estar al o del otro lado Cono Sur Meh. pog.
estar al o del otro lado Cono Sur Meh. pog.
mirarle a alg. de lado pog.
ser o patear para el otro lado Cono Sur pog.

1. entrar:

(entrar en o esp. lat. amer. a algo) entró en el o al banco a cambiar dinero

8.3. entrar lat. amer. pog. (abordar):

to chat sb up pog.

costado SAM. m. spol

depósito a plazo fijo v slovarju PONS

Prevodi za depósito a plazo fijo v slovarju španščina»angleščina

Prevodi za depósito a plazo fijo v slovarju španščina»angleščina

plazo [ˈpla·so, -θo] SAM. m. spol

depósito [de·ˈpo·si·to] SAM. m. spol

I.depositar [de·po·si·ˈtar] GLAG. preh. glag.

II.depositar [de·po·si·ˈtar] GLAG. povr. glag.

I.fijar [fi·ˈxar] GLAG. preh. glag.

II.fijar [fi·ˈxar] GLAG. povr. glag. fijarse

I.fijo (-a) [ˈfi·xo, -a] PRID.

II.fijo (-a) [ˈfi·xo, -a] PRISL.

A, a [a] SAM. ž. spol

a [a] PREDL.

britanska angleščina

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文