get together v italijanskem slovarju Oxford-Paravia

Prevodi za get together v slovarju angleščina»italijanščina

Prevodi za get together v slovarju angleščina»italijanščina

I.together [brit. angl. təˈɡɛðə, am. angl. təˈɡɛðər] PRISL. Together in its main adverbial senses is almost always translated by insieme. - Together frequently occurs as the second element in certain verb combinations (get together pull together put together tie together etc.): for translations for these, see the appropriate verb entry (get, pull, put, tie etc.). - For examples and further uses, see this entry.

1. together (as a pair or group):

II.together [brit. angl. təˈɡɛðə, am. angl. təˈɡɛðər] PRID. pog.

III.together [brit. angl. təˈɡɛðə, am. angl. təˈɡɛðər]

I.get <forma in -ing getting, 1. pret. got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [brit. angl. ɡɛt, am. angl. ɡɛt] GLAG. preh. glag. This much-used verb has no multipurpose equivalent in Italian and therefore it is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = preparare il pranzo. - Get is used in many different contexts and has many different meanings, the most important of which are the following: obtain or receive (I got it free = l'ho avuto gratis), move or travel (I got there in time = ci sono arrivato in tempo), have or own (she has got black hair and green eyes = ha i capelli neri e gli occhi verdi), become (I'm getting old = sto invecchiando), and understand (got the meaning? = capito?). - Get is also used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc), whose translations will be found in the appropriate entry (chest etc). This is also true of offensive comments (get stuffed etc) where the appropriate entry would be stuff. - When get + object + infinitive is used in English to mean to persuade somebody to do something, fare is used in Italian followed by an infinitive: she got me to clear the table = mi ha fatto sparecchiare la tavola. When get + object + past participle is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else, fare followed by an infinitive is also used in Italian: to get a room painted = fare verniciare una stanza. - When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc), diventare is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc) as a single verb often suffices (arricchirsi, ubriacarsi etc). - For examples and further uses of get see this entry.

II.get <forma in -ing getting, del. Pf. got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [brit. angl. ɡɛt, am. angl. ɡɛt] GLAG. nepreh. glag.

get along with you! brit. angl. pog.
get along with you! am. angl. pog.
get her! pog.
get him in that hat! pog.
to get it up pog.
to get one's in am. angl. pog.
to get with it pog.

get together v slovarju PONS

Prevodi za get together v slovarju angleščina»italijanščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
On the second day, the family members get together and prepare a meal consisting of puran poli.
en.wikipedia.org
The students always get together in a line in the front field or veranda and offer their prayer.
en.wikipedia.org
Despite initial tension, the two finally get together.
en.wikipedia.org
I just wanted to get together with guys who also wanted to spend the entire day together, a real band.
en.wikipedia.org
Workers and employers usually do not get together to agree on the value of real wages.
en.wikipedia.org
All the wild mages get together and make a mirror that will link up to see inside.
en.wikipedia.org
This club promised to offer an attractive spot where professionals could get together and relax from a long day at work.
en.wikipedia.org
Often people get together because they could not individually possess the required set of skills.
en.wikipedia.org
They get together periodically to discuss issues of concern to them in relation to regeneration plans.
en.wikipedia.org
Two people get together and have a good time during a vacation.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski