camarón que se duerme se lo lleva la corriente v slovarju Oxford Spanish Dictionary

Prevodi za camarón que se duerme se lo lleva la corriente v slovarju španščina»angleščina

Prevodi za camarón que se duerme se lo lleva la corriente v slovarju španščina»angleščina

saber1 SAM. m. spol

1.1. saber nombre/dirección/chiste/canción:

(ya) lo , pero aun así
I know, but even so
I bet you don't know who I saw pog.

se OS. ZAIM.

glej tudi le

le OS. ZAIM.

1.1. le (como objeto indirecto):

SER [ser] SAM. ž. spol

SER → Sociedad Española de Radiodifusión

1. ser (seguido de adjetivos) ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar

¿éste es o se hace?/¿tú eres o te haces? lat. amer. pog. mira lo que has hecho, ¿tú eres o te haces o Río de la Plata vos sos o te hacés?

8. ser en locs:

a no ser que + sub.
how come? pog.
como ser Cono Sur
de no ser así ur. jez.
should this not be so o the case ur. jez.
de ser así ur. jez.
should this be so o the case ur. jez.
no sea que o no vaya a ser que + sub.
o séase pog.
o séase pog.
siendo así que o siendo que Cono Sur

IV.ser1 GLAG. pom. glag. (en la formación de la voz pasiva)

glej tudi X, razón, estar2, estar1

X, x [ˈekis] SAM. ž. spol (the letter)

razón SAM. ž. spol

1. razón (motivo, causa):

estar2 SAM. m. spol esp. lat. amer.

1. estar (seguido de adjetivos) Estar denotes a changed condition or state as opposed to identity or nature, which is normally expressed by ser . Estar is also used when the emphasis is on the speaker's perception of things, of their appearance, taste, etc. The examples given below should be contrasted with those to be found in , ser

5. estar (para más ejemplos ver tb la preposición o el nombre correspondiente) (con predicado introducido por preposición)

estar por alg. Šp. pog.
to be sweet o keen on sb pog.

ser2 SAM. m. spol

SE SAM. m. spol

glej tudi sureste

sureste PRID. invariable SAM. m. spol

sureste → sudeste

→ saber

glej tudi saber2, ser1, saber1, ser2

1.1. saber nombre/dirección/chiste/canción:

(ya) lo , pero aun así
I know, but even so
I bet you don't know who I saw pog.

1. ser (seguido de adjetivos) ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar

¿éste es o se hace?/¿tú eres o te haces? lat. amer. pog. mira lo que has hecho, ¿tú eres o te haces o Río de la Plata vos sos o te hacés?

8. ser en locs:

a no ser que + sub.
how come? pog.
como ser Cono Sur
de no ser así ur. jez.
should this not be so o the case ur. jez.
de ser así ur. jez.
should this be so o the case ur. jez.
no sea que o no vaya a ser que + sub.
o séase pog.
o séase pog.
siendo así que o siendo que Cono Sur

IV.ser1 GLAG. pom. glag. (en la formación de la voz pasiva)

saber1 SAM. m. spol

ser2 SAM. m. spol

glej tudi pierna2, pierna1

pierna2 PRID. invariable Río de la Plata pog.

pierna1 SAM. ž. spol

camarón que se duerme se lo lleva la corriente v slovarju PONS

Prevodi za camarón que se duerme se lo lleva la corriente v slovarju angleščina»španščina

Prevodi za camarón que se duerme se lo lleva la corriente v slovarju španščina»angleščina

se ZAIM. os.

III.ser SAM. m. spol

1. sed. de saber

glej tudi saber

IV.saber irr SAM. m. spol

IV.saber irr SAM. m. spol

III.dormir irr GLAG. povr. glag. dormirse

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Camarón que se duerme se lo lleva la corriente, dice el dicho.
www.cristianas.com

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文