Prevodi za devrions-nous v slovarju angleščina»francoščina

ought [brit. angl. ɔːt, am. angl. ɔt] GLAG. mod In virtually all cases, ought is translated by the conditional tense of devoir: you ought to go now = tu devrais partir maintenant; they ought to arrive tomorrow ils devraient arriver demain.
The past ought to have done/seen etc. is translated by the past conditional of devoir: he ought to have been more polite = il aurait dû être plus poli. For further examples, including negative sentences, see the entry below.
The French verb devoir is irregular. For its conjugation see the French verb tables.

I.before [brit. angl. bɪˈfɔː, am. angl. bəˈfɔr] PREDL.

II.before [brit. angl. bɪˈfɔː, am. angl. bəˈfɔr] PRID.

III.before [brit. angl. bɪˈfɔː, am. angl. bəˈfɔr] PRISL. (at an earlier time)

IV.before [brit. angl. bɪˈfɔː, am. angl. bəˈfɔr] VEZ.

V.before [brit. angl. bɪˈfɔː, am. angl. bəˈfɔr]

ameriška angleščina

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski