Botten v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za Botten v slovarju angleščina»francoščina

I.rotten [brit. angl. ˈrɒt(ə)n, am. angl. ˈrɑtn] PRID.

II.rotten [brit. angl. ˈrɒt(ə)n, am. angl. ˈrɑtn] PRISL.

III.rotten [brit. angl. ˈrɒt(ə)n, am. angl. ˈrɑtn]

I.Hottentot [brit. angl. ˈhɒt(ə)ntɒt, am. angl. ˈhɑtnˌtɑt] žalj. SAM.

II.Hottentot [brit. angl. ˈhɒt(ə)ntɒt, am. angl. ˈhɑtnˌtɑt] žalj. PRID.

forgotten [brit. angl. fəˈɡɒtn, am. angl. fərˈɡɑtn] GLAG. del. Pf.

forgotten → forget

glej tudi forget

I.forget <sed. del. forgetting, prét forgot, del. Pf. forgotten> [brit. angl. fəˈɡɛt, am. angl. fərˈɡɛt] GLAG. preh. glag.

II.forget <sed. del. forgetting, prét forgot, del. Pf. forgotten> [brit. angl. fəˈɡɛt, am. angl. fərˈɡɛt] GLAG. nepreh. glag.

IV.forget <sed. del. forgetting, prét forgot, del. Pf. forgotten> [brit. angl. fəˈɡɛt, am. angl. fərˈɡɛt]

begotten [brit. angl. bɪˈɡɒt(ə)n, am. angl. bɪˈɡɑtn] GLAG. del. Pf.

begotten → beget

glej tudi beget

beget <pret. begot, [bɪˈɡɒt] or begat, [bɪˈɡæt], del. Pf. begotten [bɪˈɡɒtn]> [brit. angl. bɪˈɡɛt, am. angl. bəˈɡɛt] GLAG. preh. glag. archaic, dobes., fig.

gotten [brit. angl. ˈɡɒt(ə)n, am. angl. ˈɡɑtn] GLAG. del. Pf. am. angl.

gotten → get

glej tudi get

I.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. preh. glag. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

II.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. nepreh. glag.

get along with you pog.!
get away with you pog.!
get her pog.!
get him pog. in that hat!
il a cassé sa pipe pog.
to get it up vulg.
bander vulg.
to get it up vulg.
to get one's in am. angl. pog.
to get with it pog.

I.flatten out GLAG. [brit. angl. ˈflat(ə)n -, am. angl. ˈflætn -] (flatten out)

II.flatten out GLAG. [brit. angl. ˈflat(ə)n -, am. angl. ˈflætn -] (flatten out [sth], flatten [sth] out)

Botten v slovarju PONS

Prevodi za Botten v slovarju angleščina»francoščina

gotten [ˈgɒtən, am. angl. ˈgɑ:tən] am. angl., avstral. angl.

gotten del. Pf. of got

glej tudi got, get

got 1. pret., del. Pf. of get

I.get <got, got [or am. angl., avstral. angl. gotten]> [get] GLAG. preh. glag. pog.

glej tudi bite

ameriška angleščina

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski