volonté v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za volonté v slovarju francoščina»angleščina (Skoči na angleščina»francoščina)

I.volonté [vɔlɔ̃te] SAM. ž. spol

1. volonté (disposition):

volonté
imposer sa volonté
la volonté du peuple
il a été inscrit contre sa volonté
‘que ta volonté soit faite’ REL.
bonne/mauvaise volonté
être plein de bonne volonté
elle y met de la mauvaise volonté

II.à volonté PRISL.

glej tudi quatre, feu2, feu1, dernier

quatre <mn. quatre> [katʀ] PRID. nesprem. ZAIM. SAM. m. spol

I.feu2 <mn. feux> [fø] PRID. nesprem.

II.feu2 <mn. feux> [fø] SAM. m. spol

1. feu (combustion, incendie):

fireside atribut. raba

III.feu2 <mn. feux> [fø]

rear light brit. angl.
tail light am. angl.
indicator brit. angl.
blinker am. angl.
dipped headlight brit. angl.
dimmed headlight am. angl.
reversing light brit. angl.
backup light am. angl.
reversing light brit. angl.
backup light am. angl.
to switch on to full beam brit. angl.
sidelight brit. angl.
parking light am. angl.
feu stop DIRKAL.
feux de position DIRKAL.
sidelights brit. angl.
feux de position DIRKAL.
parking lights am. angl.
feux de position ZRAČ. PROM., NAVT.

IV.feu2 <mn. feux> [fø]

feu1 (feue) [fø] PRID. ur. jez.

I.dern|ier (dernière) [dɛʀnje, ɛʀ] PRID.

1. dernier (qui termine une série):

II.dern|ier (dernière) [dɛʀnje, ɛʀ] SAM. m. in ž. spol (ž. spol)

1. dernier (qui est à la fin):

III.en dernier PRISL.

IV.dernière SAM. ž. spol

V.dern|ier (dernière) [dɛʀnje, ɛʀ]

VI.dern|ier (dernière) [dɛʀnje, ɛʀ]

Individual translation pairs

Prevodi za volonté v slovarju angleščina»francoščina (Skoči na francoščina»angleščina)

volonté v slovarju PONS

Prevodi za volonté v slovarju francoščina»angleščina (Skoči na angleščina»francoščina)

volonté [vɔlɔ̃te] SAM. ž. spol

1. volonté (détermination):

volonté
Individual translation pairs
irrévocable volonté

Prevodi za volonté v slovarju angleščina»francoščina (Skoči na francoščina»angleščina)

volonté Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani).

se plier à la volonté de qn
un peu de beurre/bonne volonté
se plier à la volonté de qn
ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Sa volonté réformatrice s’avère suicidaire en ces temps d’hystérie anticommuniste.
fr.wikipedia.org
Elle doit pouvoir l'abréger quand c'est la volonté de la personne.
fr.wikipedia.org
Spécialiste de l'hypnose, il peut complètement charmer une personne ayant moins de volonté que lui, et même hypnotiser une foule qui le regarde et l'écoute.
fr.wikipedia.org
L'intégrité du consentement de l'utilisateur peut être remise en cause, le contrat intelligent peut ne pas refléter la volonté originale du contractant.
fr.wikipedia.org
On y voit des spectateurs manipulés et contrôlés, parfois tournés en ridicule par la volonté seule du puissant hypnotiseur.
fr.wikipedia.org
Elle réclame la réalisation de l'accord de gouvernement qui devrait permettre la régularisation d'immigrés ayant fait preuve d'une réelle volonté d'intégration.
fr.wikipedia.org
Toute matière ne peut exister qu'au travers de sa volonté.
fr.wikipedia.org
La culpabilité s'en distingue car elle entraîne des remords, la volonté de réparer sa faute, s'accompagnant d’empathie envers les victimes.
fr.wikipedia.org
La remise de dette emporte des effets différents selon la volonté du créancier.
fr.wikipedia.org
Cette campagne de construction est justifiée par la volonté des financeurs d’afficher leur puissance.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski