Ogledujete si podobne rezultate:

Korso v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za Korso v slovarju angleščina»francoščina

Korea [brit. angl. kəˈrɪə, am. angl. kəˈriə]

torso <pl torsos> [brit. angl. ˈtɔːsəʊ, am. angl. ˈtɔrsoʊ] SAM.

verso <pl versos> [brit. angl. ˈvəːsəʊ, am. angl. ˈvərsoʊ] SAM.

korma [brit. angl. ˈkɔːmə, am. angl. ˈkɔrmə] SAM.

Koran [brit. angl. kɔːˈrɑːn, kəˈrɑːn, am. angl. kəˈrɑn] SAM.

I.worst [brit. angl. wəːst, am. angl. wərst] SAM.

1. worst (most difficult, unpleasant):

le/la pire m. spol/ž. spol

II.worst [brit. angl. wəːst, am. angl. wərst] PRID. superlative of bad

III.worst [brit. angl. wəːst, am. angl. wərst] PRISL.

IV.worst [brit. angl. wəːst, am. angl. wərst] GLAG. preh. glag. ur. jez.

glej tudi bad

I.bad [brit. angl. bad, am. angl. bæd] SAM.

II.bad <comp worse, superl worst> [brit. angl. bad, am. angl. bæd] PRID.

III.bad [brit. angl. bad, am. angl. bæd] PRISL. pog. esp am. angl.

I.worse [brit. angl. wəːs, am. angl. wərs] PRID. comparative of bad

1. worse (more unsatisfactory, unpleasant):

II.worse [brit. angl. wəːs, am. angl. wərs] SAM.

III.worse [brit. angl. wəːs, am. angl. wərs] PRISL. comparative of badly

glej tudi bad, badly

I.bad [brit. angl. bad, am. angl. bæd] SAM.

II.bad <comp worse, superl worst> [brit. angl. bad, am. angl. bæd] PRID.

III.bad [brit. angl. bad, am. angl. bæd] PRISL. pog. esp am. angl.

badly <comp worse, superl worst> [brit. angl. ˈbadli, am. angl. ˈbædli] PRISL.

Korso v slovarju PONS

Prevodi za Korso v slovarju angleščina»francoščina

torso [ˈtɔ:səʊ, am. angl. ˈtɔ:rsoʊ] SAM.

verso [ˈvɜ:səʊ, am. angl. ˈvɜ:rsoʊ] SAM. ur. jez.

Koran [kəˈrɑ:n, am. angl. -ˈræn] SAM. no mn., no nedol. čl.

III.worst [wɜ:st, am. angl. wɜ:rst] SAM. no mn.

glej tudi badly, bad

I.worse [wɜ:s, am. angl. wɜ:rs] PRID. primrk. of bad

III.worse [wɜ:s, am. angl. wɜ:rs] SAM. no mn.

glej tudi badly, bad

hors(e)y <-ier, -iest> [ˈhɔ:si, am. angl. ˈhɔ:r-] PRID.

1. hors(e)y (of or resembling a horse):

hors(e)y
ameriška angleščina

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski