par la suite v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za par la suite v slovarju francoščina»angleščina

I.suite [sɥit] SAM. ž. spol

II.de suite PRISL.

III.par la suite PRISL.

IV.par suite PRISL.

V.par suite de PREDL.

VI.à la suite de PREDL.

VII.suite à PREDL.

I.suivant2 (suivante) [sɥivɑ̃, ɑ̃t] PRID.

II.suivant2 (suivante) [sɥivɑ̃, ɑ̃t] SAM. m. spol (ž. spol)

III.le suivant, la suivante PRID.

IV.suivante SAM. ž. spol

I.leur <mn. leurs> [lœʀ] OS. ZAIM. En anglais, on ne répète pas le possessif coordonné: leur nom et leur adresse = their names and addresses.

II.leur <mn. leurs> [lœʀ] PRID. svoj. m. in ž. spol <mn. leurs>

III.le leur, la leur, les leurs ZAIM.

la1 ČL. def čl. ZAIM.

la → le

glej tudi le

I.le <la>, l' before vowel or mute h, <mn. les> [lə, la, l, lɛ] ČL. def čl.

II.le <la>, l' before vowel or mute h, <mn. les> [lə, la, l, lɛ] OS. ZAIM.

III.le <la>, l' before vowel or mute h, <mn. les> [lə, la, l, lɛ] ZAIM. nt

la2 [la] SAM. m. spol

I.[la] PRISL. Lorsque est employé par opposition à ici il se traduit par (over) there: ne le mets pas ici, mets-le là = don't put it here, put it there; lorsque signifie ici il se traduit par (over) here: viens là = come (over) here.
Lorsque est utilisé avec un sens temporel il se traduit par then: et là, le téléphone a sonné = and then the phone rang.
Pour les autres emplois voir l'article ci-dessous. celle-là, celui-là etc sont traités en entrée à part entière suivant l'ordre alphabétique.

II.[la] MEDM.

[le] SAM. m. spol

I.le <la>, l' before vowel or mute h, <mn. les> [lə, la, l, lɛ] ČL. def čl.

II.le <la>, l' before vowel or mute h, <mn. les> [lə, la, l, lɛ] OS. ZAIM.

III.le <la>, l' before vowel or mute h, <mn. les> [lə, la, l, lɛ] ZAIM. nt

par la suite v slovarju PONS

Prevodi za par la suite v slovarju francoščina»angleščina

suite [sɥit] SAM. ž. spol

1 [la] PRISL.

1. là (avec déplacement à distance):

2 [la] MEDM.

I.la1 <devant voyelle ou h muet l'> [la] ČL. dol.

II.la1 <devant voyelle ou h muet l'> [la] ZAIM. os., ž. spol

I.le <devant voyelle ou h muet l'> [lə] ČL. dol.

II.le <devant voyelle ou h muet l'> [lə] ZAIM. os., m. spol

[le] SAM. m. spol

par [paʀ] PREDL.

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Ce sont les stoïciens qui ont par la suite restreint le terme à son sens actuel de flexion liée à la fonction syntaxique.
fr.wikipedia.org
Par la suite, la charge d'une région fut confiée à un inquisiteur unique.
fr.wikipedia.org
Mais si, par la suite, le son est présenté plusieurs fois sans nourriture, la salivation ne se produira plus ; c'est « l'extinction ».
fr.wikipedia.org
Son acidité est la plus élevée 150 jours après l’anthèse et diminue légèrement par la suite (7,7 % d'acide citrique).
fr.wikipedia.org
Par la suite il commença à ramener des cisailles avec lui lors de son entrée.
fr.wikipedia.org
Cet événement est devenu par la suite une figure incontournable de la présentation de la versatilité de la chargeuse-pelleteuse.
fr.wikipedia.org
Par la suite, l'appellation sera protégée contre la concurrence indirecte des boissons sans alcool en obtenant la condamnation des fraudeurs.
fr.wikipedia.org
Hunter dit par la suite regretter son choix de mots, en particulier le terme « imposteur ».
fr.wikipedia.org
Il fut inculpé pour racolage en 1963 et reçut par la suite des lettres de menaces.
fr.wikipedia.org
Cependant, lors des élections législatives de 1981, le parti échoua à dépasser le seuil électoral de 1 % des suffrages et disparut par la suite.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski