Derek v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za Derek v slovarju angleščina»francoščina

derby [brit. angl. ˈdɑːbi, am. angl. ˈdərbi] SAM.

2. derby KONJ. ŠPORT (competition):

course ž. spol de chevaux

ordered [brit. angl. ˈɔːdəd, am. angl. ˈɔrdərd] PRID.

I.trek [brit. angl. trɛk, am. angl. trɛk] SAM.

II.trek <sed. del. trekking; pret., del. Pf. trekked> [brit. angl. trɛk, am. angl. trɛk] GLAG. preh. glag.

III.trek <sed. del. trekking; pret., del. Pf. trekked> [brit. angl. trɛk, am. angl. trɛk] GLAG. nepreh. glag.

derv [brit. angl. dəːv, am. angl. dərv] SAM. brit. angl. DIRKAL.

Derry [brit. angl. ˈdɛri, am. angl. ˈdɛri]

I.order [brit. angl. ˈɔːdə, am. angl. ˈɔrdər] SAM.

5. order (command):

ordre m. spol
consigne ž. spol (to do de faire)

8. order (correct procedure):

the Honourable member is perfectly in order brit. angl. POLIT.
the order of the day VOJ., POLIT.

V.order [brit. angl. ˈɔːdə, am. angl. ˈɔrdər] GLAG. preh. glag.

VI.order [brit. angl. ˈɔːdə, am. angl. ˈɔrdər] GLAG. nepreh. glag.

glej tudi standing order, public order, postal order, money order, law and order, banker's order

I.there [brit. angl. ðɛː, ðə, am. angl. ðɛr] ZAIM. (as impersonal subject) There is generally translated by after prepositions: near there = près de là etc and when emphasizing the location of an object/point etc visible to the speaker: put them there = mettez-les là.
Remember that voilà is used to draw attention to a visible place/object/person: there's my watch = voilà ma montre, whereas il y a is used for generalizations: there's a village nearby = il y a un village tout près.
there when unstressed with verbs such as aller and être is translated by y: we went there last year = nous y sommes allés l'année dernière, but not where emphasis is made: it was there that we went last year = c'est là que nous sommes allés l'année dernière.
For examples of the above and further uses of there see the entry below.

II.there [brit. angl. ðɛː, ðə, am. angl. ðɛr] PRISL.

3. there (to draw attention):

V.there [brit. angl. ðɛː, ðə, am. angl. ðɛr] MEDM.

glej tudi so

I.so [brit. angl. səʊ, am. angl. soʊ] PRISL.

10. so (avoiding repetition):

so I see

so long as pog. → long

I.here [brit. angl. hɪə, am. angl. hɪr] PRISL. When here is used to indicate the location of an object/point etc close to the speaker, it is generally translated by ici: come and sit here = viens t'asseoir ici.
When the location is not so clearly defined, is the usual translation: he's not here at the moment = il n'est pas là pour l'instant.
Remember that voici is used to translate here is when the speaker is drawing attention to an object/a place/a person etc physically close to him or her.
For examples and particular usages, see entry below.

II.here [brit. angl. hɪə, am. angl. hɪr] MEDM. pog.

glej tudi here and now

Derek v slovarju PONS

Prevodi za Derek v slovarju angleščina»francoščina

11. order (system, constitution):

ordre m. spol

5. order (arrange according to procedure):

1. elder (older person):

aîné(e) m. spol (ž. spol)
britanska angleščina

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "Derek" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski