ham up v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za ham up v slovarju angleščina»francoščina

Prevodi za ham up v slovarju francoščina»angleščina

Prevodi za ham up v slovarju angleščina»francoščina

I.ham [brit. angl. ham, am. angl. hæm] SAM.

II.ham [brit. angl. ham, am. angl. hæm] PRID. pog.

III.ham <sed. del. hamming; pret., del. Pf. hammed> [brit. angl. ham, am. angl. hæm] GLAG. nepreh. glag.

I.up [ʌp] PRID. Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

14. up ŠPORT (in tennis, badminton):

1. up (high):

XIV.up <sed. del. upping; pret., del. Pf. upped> [ʌp] GLAG. preh. glag. (increase)

XV.up <sed. del. upping; pret., del. Pf. upped> [ʌp] GLAG. nepreh. glag. pog.

glej tudi pick over, pick, get

I.pick over GLAG. [brit. angl. pɪk -, am. angl. pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

1. pick over dobes. articles, lentils, raisins:

I.pick [brit. angl. pɪk, am. angl. pɪk] SAM.

2. pick (poke) → pick at

I.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. preh. glag. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

II.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. nepreh. glag.

get along with you pog.!
get away with you pog.!
get her pog.!
get him pog. in that hat!
il a cassé sa pipe pog.
to get it up vulg.
bander vulg.
to get it up vulg.
to get one's in am. angl. pog.
to get with it pog.

ham up v slovarju PONS

Prevodi za ham up v slovarju angleščina»francoščina

2. ham slabš. (incompetent actor):

cabotin m. spol

3. ham (non-professional radio operator):

radioamateur m. spol

glej tudi down3, down2, down1

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
Each of these help her to ham up these moments even more.
kawarthanow.com
There's no sly jesting wink towards the camera or attempts to ham up the performance, just an honest portrayal of a man intoxicated with the ideals of chivalry and honour.
www.cine-vue.com
She managed to ham up her over the top characters while committing to them completely -- the only way to really pull them off.
www.australianstage.com.au
This will wash away some of the salt, but also plump the ham up.
utv.ie

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "ham up" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski