wall up v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za wall up v slovarju angleščina»francoščina

I.wall up GLAG. [brit. angl. wɔːl -, am. angl. wɔl -] (wall up [sb/sth], wall [sb/sth] up)

Prevodi za wall up v slovarju angleščina»francoščina

wall [brit. angl. wɔːl, am. angl. wɔl] SAM.

I.up [ʌp] PRID. Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

14. up ŠPORT (in tennis, badminton):

1. up (high):

XIV.up <sed. del. upping; pret., del. Pf. upped> [ʌp] GLAG. preh. glag. (increase)

XV.up <sed. del. upping; pret., del. Pf. upped> [ʌp] GLAG. nepreh. glag. pog.

glej tudi pick over, pick, get

I.pick over GLAG. [brit. angl. pɪk -, am. angl. pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

1. pick over dobes. articles, lentils, raisins:

I.pick [brit. angl. pɪk, am. angl. pɪk] SAM.

2. pick (poke) → pick at

I.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. preh. glag. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

II.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. nepreh. glag.

get along with you pog.!
get away with you pog.!
get her pog.!
get him pog. in that hat!
il a cassé sa pipe pog.
to get it up vulg.
bander vulg.
to get it up vulg.
to get one's in am. angl. pog.
to get with it pog.

wall up v slovarju PONS

Prevodi za wall up v slovarju angleščina»francoščina

2. wall (climbing wall, natural structure):

paroi ž. spol

glej tudi down3, down2, down1

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
Today remains of the foundations are still visible, and there is a fragment of a wall up to 5 metres high.
en.wikipedia.org
She's a detective and has a wall up around her emotions.
www.vulture.com
He should not have put the wall up and short-sighted himself.
www.bbc.co.uk
He has that wall up, and it's not necessarily his fault; it's his past that has built the wall.
en.wikipedia.org
So if you can't wall up and keep the oceans out of your city, you might have to start building your city on top of the ocean.
motherboard.vice.com
It also makes an excellent climber for a low wall up to 6ft high.
www.ft.com
Stand front wall up and attach short end of side wall, holding for a minute to let icing dry and sections adhere.
www.thestar.com
But we have never had to put a wall up to keep our people in, to prevent them from leaving us.
en.wikipedia.org
We didn't want to put a wall up.
news.nationalpost.com
A lot of people tend to have a wall up in their mind about poetry - kind of like math.
www.kingstonthisweek.com

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski