se retirer v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za se retirer v slovarju francoščina»angleščina

I.retirer [ʀ(ə)tiʀe] GLAG. preh. glag.

4. retirer (supprimer, enlever):

II.se retirer GLAG. povr. glag.

glej tudi épine

Prevodi za se retirer v slovarju francoščina»angleščina

I.retirer [ʀ(ə)tiʀe] GLAG. preh. glag.

4. retirer (supprimer, enlever):

II.se retirer GLAG. povr. glag.

glej tudi épine

II.faire [fɛʀ] GLAG. nepreh. glag.

III.se faire GLAG. povr. glag.

I.généraliser [ʒeneʀalize] GLAG. preh. glag.

II.généraliser [ʒeneʀalize] GLAG. nepreh. glag.

III.se généraliser GLAG. povr. glag.

II.feutrer [føtʀe] GLAG. nepreh. glag.

III.se feutrer GLAG. povr. glag.

I.heurter [ˈœʀte] GLAG. preh. glag.

II.heurter [ˈœʀte] GLAG. nepreh. glag.

III.se heurter GLAG. povr. glag.

1. baisser (diminuer de niveau):

III.se baisser GLAG. povr. glag.

II.baigner [beɲe] GLAG. nepreh. glag.

III.se baigner GLAG. povr. glag.

I.foutre [futʀ] SAM. m. spol (sécrétion)

II.foutre [futʀ] MEDM. zastar., sleng

3. foutre (mettre) sleng:

to make a bloody mess brit. angl. sleng
to kick sb up the arse brit. angl. vulg.
to kick sb up the ass am. angl. pog.
to kick sb out pog.
to be off brit. angl. pog.
to split am. angl. pog.
fous(-moi) le camp d'ici!
get lost! pog.

IV.foutre [futʀ] GLAG. nepreh. glag. zastar., vulgar sleng (forniquer)

V.se foutre GLAG. povr. glag.

II.fouiller [fuje] GLAG. nepreh. glag. (chercher)

III.se fouiller GLAG. povr. glag.

I.fondre [fɔ̃dʀ] GLAG. preh. glag.

II.fondre [fɔ̃dʀ] GLAG. nepreh. glag.

III.se fondre GLAG. povr. glag.

glej tudi neige

se retirer v slovarju PONS

Prevodi za se retirer v slovarju francoščina»angleščina

I.retirer [ʀ(ə)tiʀe] GLAG. preh. glag.

II.retirer [ʀ(ə)tiʀe] GLAG. nepreh. glag.

III.retirer [ʀ(ə)tiʀe] GLAG. povr. glag.

se <devant voyelle ou h muet s'> [sə] ZAIM. os.

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Quelques jours avant le début du championnat la franchise, en désaccord avec la fédération singapourienne, décide de se retirer du championnat professionnel.
fr.wikipedia.org
En raison de maux de tête et d'étourdissements, il décide de se retirer à l'issue de la saison.
fr.wikipedia.org
Kaiō est blessé pour la énième fois et doit se retirer du tournoi.
fr.wikipedia.org
Son mari, soupçonneux et craignant pour sa vie, préfère se retirer sur ses terres en 1670.
fr.wikipedia.org
À son grand désarroi, elle doit bientôt se retirer à cause de problèmes de santé.
fr.wikipedia.org
Désabusé par cette situation, il décide de se retirer de la vie publique.
fr.wikipedia.org
À partir de 1979, il aimait se retirer pour peindre dans la quiétude de sa fermette à Ogy.
fr.wikipedia.org
Sa popularité s’étant peu à peu évanouie avec sa jeunesse, elle espace ses apparitions sans se retirer de la scène.
fr.wikipedia.org
S'effondrant en larmes face aux micros et caméras, il annonce que les coureurs acceptent de se retirer.
fr.wikipedia.org
Les espaces insulaires sont vus comme une échappatoire à la civilisation, un moyen de se retirer du monde, d’être en retraite.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski