paid-up member v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za paid-up member v slovarju angleščina»francoščina

Prevodi za paid-up member v slovarju angleščina»francoščina

glej tudi pay

I.pay [brit. angl. peɪ, am. angl. peɪ] SAM.

salaire m. spol
paie ž. spol
salaire m. spol
solde ž. spol
gages m. spol mn. zastar.
salaire m. spol
pay ADMIN. JEZ.
traitement m. spol
prime ž. spol de salaire
to be in the pay of sb slabš.
rate of pay ADMIN. JEZ.
holidays brit. angl. or vacation am. angl. with/without pay

II.pay <pret., del. Pf. paid> [brit. angl. peɪ, am. angl. peɪ] GLAG. preh. glag.

III.pay <pret., del. Pf. paid> [brit. angl. peɪ, am. angl. peɪ] GLAG. nepreh. glag.

I.up [ʌp] PRID. Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

14. up ŠPORT (in tennis, badminton):

1. up (high):

XIV.up <sed. del. upping; pret., del. Pf. upped> [ʌp] GLAG. preh. glag. (increase)

XV.up <sed. del. upping; pret., del. Pf. upped> [ʌp] GLAG. nepreh. glag. pog.

glej tudi pick over, pick, get

I.pick over GLAG. [brit. angl. pɪk -, am. angl. pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

1. pick over dobes. articles, lentils, raisins:

I.pick [brit. angl. pɪk, am. angl. pɪk] SAM.

2. pick (poke) → pick at

I.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. preh. glag. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

II.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. nepreh. glag.

get along with you pog.!
get away with you pog.!
get her pog.!
get him pog. in that hat!
il a cassé sa pipe pog.
to get it up vulg.
bander vulg.
to get it up vulg.
to get one's in am. angl. pog.
to get with it pog.

paid-up member v slovarju PONS

Prevodi za paid-up member v slovarju angleščina»francoščina

Prevodi za paid-up member v slovarju angleščina»francoščina

glej tudi down3, down2, down1

paid 1. pret., del. Pf. of pay

glej tudi pay

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
To be eligible to vote, an individual has to have been a paid-up member of the party for at least three months.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "paid-up member" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski