Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Investition
belt drive

Oxford-Hachette French Dictionary

Oxford-Hachette French Dictionary

entraînement, entrainement [ɑ̃tʀɛnmɑ̃] SAM. m. spol

1. entraînement (formation):

d'entraînement match, terrain, jours, horaires
training atribut. raba

2. entraînement (habitude):

practice brit. angl.
reading practice brit. angl.
to lack practice brit. angl.
to be out of practice brit. angl.

3. entraînement (séance):

4. entraînement TEH.:

courroie [kuʀwɑ] SAM. ž. spol

1. courroie (lien):

2. courroie MEH.:

I. avance [avɑ̃s] SAM. ž. spol

1. avance (progression):

2. avance (avantage):

avoir une avance de 3% dans les sondages parti, candidat:
prendre de l'avance sur personne, pays, entreprise:
avoir de l'avance sur personne, pays, entreprise:

3. avance FINAN. (acompte):

II. à l'avance PRISL.

III. d'avance PRISL.

it's already been agreed, she will get a rise brit. angl. ou raise am. angl.

IV. en avance PRISL.

1. en avance (sur l'heure):

2. en avance (sur les autres):

V. par avance PRISL.

VI. avances SAM. ž. spol mn.

avances ž. spol mn.:

to come on to sb am. angl. pog.

VII. avance [avɑ̃s]

I. contre1 [kɔ̃tʀ] PREDL.

1. contre (marquant un contact entre personnes):

2. contre (marquant l'opposition):

II. contre1 [kɔ̃tʀ] PRISL.

1. contre (marquant un contact):

2. contre (marquant l'opposition):

III. par contre PRISL.

fortune [fɔʀtyn] SAM. ž. spol

1. fortune (richesse):

to spend a fortune (à faire doing, pour, en on)
to make a fortune (dans in, en faisant doing)

2. fortune (chance):

3. fortune (destinée):

4. fortune (improvisé):

fraza:

I. suite [sɥit] SAM. ž. spol

1. suite (reste):

2. suite (partie suivante):

next instalment brit. angl.

3. suite:

sequel (à, de to)
follow-up (à, de to)

4. suite (résultat):

5. suite (réponse produite):

donner suite à plainte, affaire
donner suite à projet
donner suite à requête
donner suite à lettre
donner suite à TRG. commande
rester sans suite demande, plainte:
rester sans suite projet:
classé sans suite’ ADMIN. JEZ.

6. suite (indiquant la position):

faire suite à paragraphe
faire suite à incident

7. suite (cohérence):

8. suite (série):

series ed.
series ed.

9. suite (dans un hôtel):

10. suite (entourage):

11. suite MAT.:

series + glag. ed.

12. suite GLAS.:

13. suite LINGV.:

14. suite IGRE (aux cartes):

II. de suite PRISL.

1. de suite (d'affilée):

2. de suite (immédiatement):

III. par la suite PRISL.

IV. par suite PRISL.

V. par suite de PREDL.

VI. à la suite de PREDL.

1. à la suite de (en conséquence, après):

2. à la suite de (derrière):

entraîner qn à sa suite (dans une chute) dobes., fig.
to join (the end of) the queue brit. angl.
to join (the end of) the line am. angl.

VII. suite à PREDL.

I. conséquent (conséquente) [kɔ̃sekɑ̃, ɑ̃t] PRID.

1. conséquent (important):

conséquent (conséquente)

2. conséquent (cohérent):

conséquent (conséquente)
consistent (avec with)

3. conséquent GEOGR.:

conséquent (conséquente) rivière, percée

4. conséquent:

conséquent (conséquente) LINGV., FILOZ. proposition

II. conséquent SAM. m. spol

conséquent m. spol:

conséquent LINGV., FILOZ., GLAS.

III. par conséquent PRISL.

I. ailleurs [ajœʀ] PRISL.

II. d'ailleurs PRISL.

III. par ailleurs PRISL.

IV. ailleurs [ajœʀ]

I. voir [vwaʀ] GLAG. preh. glag.

1. voir (percevoir par les yeux):

voir personne, objet
que vois-je! lit.
faire voir qc à qn
to show sb sth

2. voir (être spectateur, témoin de):

voir personne: film, incident, événement
voir période, lieu, organisation: événement, évolution, changement
to go to see a film brit. angl.
to go to see a movie am. angl.
you ain't seen nothing yet! pog., šalj.

3. voir (se figurer):

4. voir (juger):

5. voir (comprendre, déceler):

voir cause, moyen, avantage
to see (dans in)

6. voir (constater, découvrir):

7. voir:

voir problème, dossier

8. voir (recevoir, se rendre chez, fréquenter):

voir client, médecin, ami
to go to see sb

9. voir (visiter):

voir ville, monument

10. voir (avoir un rapport avec):

II. voir à GLAG. preh. glag.

voir à preh. glag. posr. obj. (veiller à):

voir à ur. jez.
to see (à to)

III. voir [vwaʀ] GLAG. nepreh. glag.

1. voir (avec les yeux):

voir , y voir
voir loin dobes.

2. voir (par l'esprit):

3. voir (pour insister):

4. voir (en incise):

5. voir (rappel à l'ordre):

IV. se voir GLAG. povr. glag.

1. se voir (dans la glace, en imagination):

2. se voir (être conscient de):

3. se voir (se remarquer):

se voir tache, défaut:

4. se voir (se produire):

5. se voir (se trouver):

6. se voir (se rencontrer, se fréquenter):

7. se voir (sympathiser):

8. se voir (être vu):

9. se voir pog.:

to have a hard time (pour faire doing)

V. voir [vwaʀ]

on t'a vu venir pog.!
je te vois venir pog.
I can see what you're getting at brit. angl.
je te vois venir pog.
get lost! pog.

I. terre [tɛʀ] SAM. ž. spol

1. terre (surface du sol):

2. terre (matière) (gén):

terre KMET.
sortir de terre dobes. plante:
sortir de terre animal:
porter ou mettre qn en terre lit.
to bury sb

3. terre (campagne):

4. terre (terrain):

land uncountable

5. terre (région):

6. terre (opposé à mer):

7. terre (où vit l'humanité):

8. terre UM.:

9. terre ELEK.:

earth brit. angl.
ground am. angl.
to earth sth brit. angl.
to ground sth am. angl.

II. terre à terre PRID.

terre à terre nesprem.:

terre à terre question
terre à terre conversation, personne

III. par terre PRISL.

IV. terre [tɛʀ]

V. terre [tɛʀ]

I. dessous [dəsu] PRISL.

II. dessous [dəsu] SAM. m. spol

de dessous , du dessous drap, couche

III. dessous SAM. m. spol mn.

1. dessous (sous-vêtements):

underwear uncountable

2. dessous (la face cachée):

inside story ed. (de on)

IV. dessous [dəsu] PREDL. arh.

V. en dessous PRID. (inférieur)

VI. en dessous PRISL.

1. en dessous (sous quelque chose):

2. en dessous (sournoisement):

VII. par en dessous PRISL.

1. par en dessous (sous quelque chose):

2. par en dessous (de manière sournoise):

VIII. en dessous de PREDL.

1. en dessous de (sous):

2. en dessous de (à un niveau inférieur):

IX. de dessous PREDL. (d'un endroit)

X. dessous [dəsu]

v slovarju PONS

courroie [kuʀwa] SAM. ž. spol

entraînement [ɑ̃tʀɛnmɑ̃] SAM. m. spol

1. entraînement (pratique):

2. entraînement ŠPORT:

par [paʀ] PREDL.

1. par (grâce à l'action de, au moyen de):

2. par (origine):

3. par gén sans čl. (cause, motif):

4. par (à travers, via):

5. par (localisation):

at a depth of 5 metres brit. angl.
at a depth of 5 meters am. angl.

6. par (distribution, mesure):

7. par (durant, pendant):

8. par (dans des exclamations, serments):

fraza:

v slovarju PONS

courroie [kuʀwa] SAM. ž. spol

entraînement [ɑ͂tʀɛnmɑ͂] SAM. m. spol

1. entraînement (pratique):

2. entraînement ŠPORT:

par [paʀ] PREDL.

1. par (grâce à l'action de, au moyen de):

2. par (origine):

3. par gén sans čl. (cause, motif):

4. par (à travers, via):

5. par (localisation):

6. par (distribution, mesure):

7. par (durant, pendant):

8. par (dans des exclamations, serments):

fraza:

Strokovni slovar za hlajenje GEA

entraînement par courroie

entraînement par courroie trapézoïdale

groupe de compression pour entraînement par courroie

Strokovni slovar za hlajenje GEA

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Par conséquent, le sexisme moderne semble en partie maintenir les inégalités.
fr.wikipedia.org
Elle a par conséquent établi ses installations officielles autour de l'amphithéâtre.
fr.wikipedia.org
Ce système a eu une durée de vie assez longue avec une liste de jeux conséquente.
fr.wikipedia.org
Par conséquent, elle ne répond pas à ce critère.
fr.wikipedia.org
Celui-ci attire par conséquent de nombreux dépanneurs d'urgence aux pratiques peu scrupuleuses.
fr.wikipedia.org