pour autant que v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za pour autant que v slovarju francoščina»angleščina

I.autant [otɑ̃] PRISL.

II.autant de DOL. nedol.

III.d'autant PRISL.

IV.pour autant PRISL.

V.pour autant que VEZ.

pour1 [puʀ] PREDL.

11. pour (indiquant une quantité):

glej tudi oui

I.oui [wi] PRISL. En anglais la réponse yes est généralement renforcée en reprenant le verbe utilisé pour poser la question: are you happy? yes, I am; do you like Brahms? yes, I do.

1. oui:

I do

II.oui <mn. oui> [wi] SAM. m. spol

III.oui [wi]

I.que, (qu' before vowel or mute h) [kə] VEZ.

2. que:

qu'il crève sleng!
let him rot! pog.
qu'il crève sleng!
, he can rot! pog.

II.que, (qu' before vowel or mute h) [kə] ZAIM. vpraš. m. in ž. spol

III.que, (qu' before vowel or mute h) [kə] ZAIM. ozir.

IV.que, (qu' before vowel or mute h) [kə] PRISL.

I.peu [pø] PRISL. Les emplois de peu avec avant, d'ici, depuis, sous sont traités respectivement sous chacun de ces mots.
Il sera également utile de se reporter à la note d'usage sur les quantités .

1. peu (modifiant un verbe):

très peu pour moi pog.! fig.
no thanks! pog.

II.peu [pø] ZAIM. nedol.

III.peu de DOL. nedol.

2. peu de (avec un nom non dénombrable):

IV.peu [pø] SAM. m. spol

V.un peu PRISL.

2. un peu (modifiant un adverbe):

a little, a bit

VI.peu à peu PRISL.

VII.pour un peu PRISL.

VIII.pour peu que VEZ.

I.beaucoup [boku] PRISL.

1. beaucoup:

a lot

3. beaucoup:

a lot of pog.
lots of pog.

II.de beaucoup PRISL.

III.pour beaucoup PRISL.

pour2 [puʀ] SAM. m. spol

pour autant que v slovarju PONS

Prevodi za pour autant que v slovarju francoščina»angleščina

autant [otɑ̃] PRISL.

I.pour [puʀ] PREDL.

II.pour [puʀ] SAM. m. spol

I.que <qu'> [kə] VEZ.

II.que <qu'> [kə] PRISL. (comme)

III.que <qu'> [kə] ZAIM. ozir.

IV.que <qu'> [kə] ZAIM. vpraš.

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
L'adjectif « bleu » ne signifie pas pour autant que la lune prenne une teinte particulière lors du phénomène.
fr.wikipedia.org
En effet, la pierre tombale, pour autant que l'on puisse en juger, est une création collective.
fr.wikipedia.org
Il affirme pour autant que son amour de l'anglicanisme reste très profond.
fr.wikipedia.org
Son régime, pour autant que l'on sache d'après le contenu de l'estomac de certains spécimens, inclut limaces, myriapodes, araignées, scarabées et sauterelles.
fr.wikipedia.org
À l'issue des débats au Congrès, le montant des dégrèvements fut réévalué à 22,8 milliards de dollars sans pour autant que les dépenses fédérales soient sensiblement affectées.
fr.wikipedia.org
Ce n'est pas pour autant que l'hégémonie spartiate peut s'imposer au monde grec.
fr.wikipedia.org
Cette terrasse est composée, pour autant que les fouilles permettent de le dire, d'au moins trois murs en petit appareil de moellons rectangulaires et très réguliers jointoyés au mortier.
fr.wikipedia.org
Cela ne signifie pas pour autant que le retranchement était devenu obsolète.
fr.wikipedia.org
Une syntaxe généreuse l'amène parfois à rejoindre l'abstraction de sa peinture et frôler l'obscurité sans pour autant que ses textes s'éloignent d'une grande force évocatoire.
fr.wikipedia.org
Attention : un voile absent ne signifie pas pour autant que le fixage est parfait.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski