rendement du moteur v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za rendement du moteur v slovarju francoščina»angleščina

I.côté [kote] SAM. m. spol

2. côté (partie latérale):

II.à côté PRISL.

III.à côté de PREDL.

IV.de côté PRISL.

V.du côté de PREDL.

VI.aux côtés de PREDL.

VII.de tous (les) côtés PRISL. (partout)

VIII.côté [kote]

IX.côté [kote]

du → de

glej tudi de

de, d' before vowel or mute h [də, d] PREDL.

1. de (indiquant l'origine):

de ce moment ur. jez.

I.<due, m. spol mn. dus> [dy] GLAG. del. Pf.

→ devoir

II.<due, m. spol mn. dus> [dy] PRID.

III.<due, m. spol mn. dus> [dy] SAM. m. spol

IV.<due, m. spol mn. dus> [dy]

glej tudi devoir2, devoir1

I.devoir2 [dəvwɑʀ] SAM. m. spol

II.devoirs SAM. m. spol mn.

I.devoir1 [dəvwɑʀ] GLAG. pom. glag. Lorsque devoir est utilisé comme auxiliaire pour exprimer une obligation posée comme directive, une recommandation, une hypothèse ou un objectif, il se traduit par must suivi de l'infinitif sans to: je dois finir ma traduction aujourd'hui = I must finish my translation today; tu dois avoir faim! = you must be hungry!
Lorsqu'il exprime une obligation imposée par les circonstances extérieures, il se traduit par to have suivi de l'infinitif: je dois me lever tous les matins à sept heures = I have to get up at seven o'clock every morning.
Les autres sens du verbe auxiliaire, et devoir verbe transitif et verbe pronominal, sont présentés ci-dessous.

1. devoir (obligation, recommandation, hypothèse):

II.devoir1 [dəvwɑʀ] GLAG. preh. glag.

III.se devoir GLAG. povr. glag.

IV.comme il se doit PRISL.

I.devoir1 [dəvwɑʀ] GLAG. pom. glag. Lorsque devoir est utilisé comme auxiliaire pour exprimer une obligation posée comme directive, une recommandation, une hypothèse ou un objectif, il se traduit par must suivi de l'infinitif sans to: je dois finir ma traduction aujourd'hui = I must finish my translation today; tu dois avoir faim! = you must be hungry!
Lorsqu'il exprime une obligation imposée par les circonstances extérieures, il se traduit par to have suivi de l'infinitif: je dois me lever tous les matins à sept heures = I have to get up at seven o'clock every morning.
Les autres sens du verbe auxiliaire, et devoir verbe transitif et verbe pronominal, sont présentés ci-dessous.

1. devoir (obligation, recommandation, hypothèse):

II.devoir1 [dəvwɑʀ] GLAG. preh. glag.

III.se devoir GLAG. povr. glag.

IV.comme il se doit PRISL.

glej tudi chandelle

chandelle [ʃɑ̃dɛl] SAM. ž. spol

I.devoir2 [dəvwɑʀ] SAM. m. spol

II.devoirs SAM. m. spol mn.

glej tudi réserve

réserve [ʀezɛʀv] SAM. ž. spol

rendement [ʀɑ̃dmɑ̃] SAM. m. spol

I.mo|teur (motrice) [mɔtœʀ, tʀis] PRID.

II.mo|teur SAM. m. spol

III.mo|teur (motrice) [mɔtœʀ, tʀis] MEDM. FILM

IV.motrice SAM. ž. spol

V.mo|teur (motrice) [mɔtœʀ, tʀis]

rendement du moteur v slovarju PONS

Prevodi za rendement du moteur v slovarju francoščina»angleščina

<dus> [dy] SAM. m. spol

du = de + le, de

glej tudi de2, de1

de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ČL. partitif, parfois non traduit

de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] PREDL.

I.(due) <dus> [dy] GLAG.

del. passé de devoir

II.(due) <dus> [dy] PRID.

glej tudi devoir

I.devoir [d(ə)vwaʀ] neprav. GLAG. preh. glag.

II.devoir [d(ə)vwaʀ] neprav. GLAG. pom. glag.

III.devoir [d(ə)vwaʀ] neprav. GLAG. povr. glag.

IV.devoir [d(ə)vwaʀ] neprav. SAM. m. spol

I.devoir [d(ə)vwaʀ] neprav. GLAG. preh. glag.

II.devoir [d(ə)vwaʀ] neprav. GLAG. pom. glag.

III.devoir [d(ə)vwaʀ] neprav. GLAG. povr. glag.

IV.devoir [d(ə)vwaʀ] neprav. SAM. m. spol

rendement [ʀɑ̃dmɑ̃] SAM. m. spol

I.moteur [mɔtœʀ] SAM. m. spol

II.moteur [mɔtœʀ] APP

moteur (-trice) [mɔtœʀ, -tʀis] PRID.

rendement du moteur iz slovarja « Intégration et égalité des chances » nemško-francoske mladinske zveze

Prevodi za rendement du moteur v slovarju francoščina»angleščina

rendement du moteur iz strokovnega besedišča podjetja GEA Bock GmbH: Tehnologija hlajenja

Prevodi za rendement du moteur v slovarju francoščina»angleščina

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Le rendement du moteur-fusée est en effet déterminé par la forme de la tuyère qui est fixe.
fr.wikipedia.org
Elles sont réputées favoriser le rendement du moteur au maximum, sans vibrations.
fr.wikipedia.org
L'installation d'un échangeur air/air ("intercooler") permet un meilleur rendement du moteur.
fr.wikipedia.org
Le rendement du moteur à combustion interne est plutôt mauvais par rapport au moteur électrique.
fr.wikipedia.org
Ce type de soupape dégrade particulièrement la fluidité de l'admission et de l'échappement des gaz, ce qui induit un mauvais rendement du moteur.
fr.wikipedia.org
Le point faible des moteurs à courant continu vient de l'ensemble balais/collecteur rotatif qui est difficile à réaliser, réduit le rendement du moteur et sa durée de vie.
fr.wikipedia.org
Afin d'améliorer le rendement du moteur et, surtout, de faciliter la prise en compte des paramètres de course, il est équipé d'une injection indirecte.
fr.wikipedia.org
On améliore le rendement du moteur en optimalisant le patron d’allumage et le réglage de la pression de chargement.
fr.wikipedia.org
On améliore ainsi le rendement du moteur.
fr.wikipedia.org
Cet hydrogène permettrait d'améliorer le rendement du moteur.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski