spell out v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za spell out v slovarju angleščina»francoščina

Prevodi za spell out v slovarju angleščina»francoščina (Skoči na francoščina»angleščina)

Prevodi za spell out v slovarju francoščina»angleščina (Skoči na angleščina»francoščina)

Prevodi za spell out v slovarju angleščina»francoščina

I.spell [brit. angl. spɛl, am. angl. spɛl] SAM.

II.spell <ppprét spelled or spelt> [brit. angl. spɛl, am. angl. spɛl] GLAG. preh. glag.

III.spell <ppprét spelled or spelt> [brit. angl. spɛl, am. angl. spɛl] GLAG. nepreh. glag.

I.hand [brit. angl. hand, am. angl. hænd] SAM.

1. hand ANAT.:

main ž. spol
to hold sb's hand dobes.
hands off pog.!
pas touche! pog.
hands off pog.!
bas les pattes! pog.

I.out [aʊt] GLAG. preh. glag. Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in French, a verb alone will be used to translate these combinations. For translations you should consult the appropriate verb entry (hold, wipe, filter etc.).
When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden. In such cases out will not usually be translated: ils sont dans le jardin.
out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the French translation is elle est sortie.
For the phrase out of see III. in the entry below.
For examples of the above and other uses, see the entry below.

glej tudi wipe, hold, filter, come out

I.wipe [brit. angl. wʌɪp, am. angl. waɪp] SAM.

I.hold <pret., del. Pf. held> [brit. angl. həʊld, am. angl. hoʊld] GLAG. preh. glag.

II.hold <pret., del. Pf. held> [brit. angl. həʊld, am. angl. hoʊld] GLAG. nepreh. glag.

IV.hold [brit. angl. həʊld, am. angl. hoʊld] SAM.

I.filter [brit. angl. ˈfɪltə, am. angl. ˈfɪltər] SAM.

II.filter [brit. angl. ˈfɪltə, am. angl. ˈfɪltər] GLAG. preh. glag.

III.filter [brit. angl. ˈfɪltə, am. angl. ˈfɪltər] GLAG. nepreh. glag.

I.keeping [brit. angl. ˈkiːpɪŋ, am. angl. ˈkipɪŋ] SAM. (custody)

spell out v slovarju PONS

Prevodi za spell out v slovarju francoščina»angleščina

Prevodi za spell out v slovarju angleščina»francoščina

II.spell2 <spelled, spelled> [spel] GLAG. preh. glag. am. angl., avstral. angl.

I.spell3 <spelled, spelled [or a. brit. angl. spelt, spelt]> [spel] GLAG. preh. glag.

II.spell3 <spelled, spelled [or a. brit. angl. spelt, spelt]> [spel] GLAG. nepreh. glag.

out → out of

9. out (unconscious, tired):

K.-O. nesprem.

glej tudi out of, inside, in, in

4. inside (inseam):

inside leg brit. angl., avstral. angl.
entre jambe m. spol
ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
The collected letters spell out a word that the teams must unscramble.
en.wikipedia.org
It does not spell out any specifics of how this might be achieved.
en.wikipedia.org
It is used is special situations to spell out words that are sensitive and are not on any of the vocabulary cards.
en.wikipedia.org
He used that platform to spell out his positions on a number of political issues.
en.wikipedia.org
Multiple keys are pressed simultaneously (known as chording or stroking) to spell out whole syllables, words, and phrases with a single hand motion.
en.wikipedia.org
The latter allowed the system to spell out words and transmit numbers.
en.wikipedia.org
F being the sixth letter of the alphabet, his initials spell out 666.
en.wikipedia.org
It is used to spell out words when speaking to someone not able to see the speaker, or when the audio channel is not clear.
en.wikipedia.org
The first letters of the top 21 names spell out marblecake also the game.
en.wikipedia.org
Map pins on the lower two lumps spell out the painting's title.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski