carry over v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za carry over v slovarju angleščina»francoščina

I.carry over GLAG. [brit. angl. ˈkari -, am. angl. ˈkɛri -] (carry over into)

carry over problem, attitude, rivalry area of activity, personal life:

II.carry over GLAG. [brit. angl. ˈkari -, am. angl. ˈkɛri -] (carry sth over into)

carry over private life, area of activity, adulthood:

III.carry over GLAG. [brit. angl. ˈkari -, am. angl. ˈkɛri -] (carry over [sth], carry [sth] over)

3. carry over → carry forward

glej tudi carry forward

I.carry forward GLAG. [brit. angl. ˈkari -, am. angl. ˈkɛri -] (carry forward [sth], carry [sth] forward)

carry-over [brit. angl., am. angl. ˈkɛriˌoʊvər] SAM. FINAN.

Prevodi za carry over v slovarju angleščina»francoščina

I.carry [brit. angl. ˈkari, am. angl. ˈkɛri] SAM. (range)

I.over1 [brit. angl. ˈəʊvə, am. angl. ˈoʊvər] PREDL. Over is used after many verbs in English (change over, fall over, lean over etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (change, fall, lean etc.).
over is often used with another preposition in English (to, in, on) without altering the meaning. In this case over is usually not translated in French: to be over in France = être en France; to swim over to sb = nager vers qn.
over is often used with nouns in English when talking about superiority (control over, priority over etc.) or when giving the cause of something (delays over, trouble over etc.). For translations, consult the appropriate noun entry (control, priority, delay, trouble etc.).
over is often used as a prefix in verb combinations (overeat), adjective combinations (overconfident) and noun combinations (overcoat). These combinations are treated as headwords in the dictionary.
For particular usages see the entry below.

III.over1 [brit. angl. ˈəʊvə, am. angl. ˈoʊvər] PRID. PRISL.

glej tudi trouble, priority, leave over, lean, fall away, fall, delay, control, change

I.trouble [brit. angl. ˈtrʌb(ə)l, am. angl. ˈtrəb(ə)l] Troubles SAM.

1. trouble U (problems):

problèmes m. spol mn.
problème m. spol
ennuis m. spol mn.
mal m. spol de dos

3. trouble (effort, inconvenience):

peine ž. spol

4. trouble:

problèmes m. spol mn.
histoires ž. spol mn. pog.
ennuis m. spol mn.
conflits m. spol mn.
incidents m. spol mn.
remous m. spol
il a une sale gueule sleng

III.trouble [brit. angl. ˈtrʌb(ə)l, am. angl. ˈtrəb(ə)l] Troubles GLAG. preh. glag.

priority [brit. angl. prʌɪˈɒrɪti, am. angl. praɪˈɔrədi] SAM.

I.leave over GLAG. [brit. angl. liːv -, am. angl. liv -] (leave [sth] over)

I.lean [brit. angl. liːn, am. angl. lin] SAM. (meat)

II.lean [brit. angl. liːn, am. angl. lin] PRID.

III.lean <pret., del. Pf. leaned or leant> [brit. angl. liːn, am. angl. lin] GLAG. preh. glag.

IV.lean <pret., del. Pf. leaned or leant> [brit. angl. liːn, am. angl. lin] GLAG. nepreh. glag.

I.fall [brit. angl. fɔːl, am. angl. fɔl] SAM.

III.fall <pret. fell, del. Pf. fallen> [brit. angl. fɔːl, am. angl. fɔl] GLAG. nepreh. glag.

1. fall (come down):

9. fall ground → fall away

I.delay [brit. angl. dɪˈleɪ, am. angl. dəˈleɪ] SAM.

II.delay [brit. angl. dɪˈleɪ, am. angl. dəˈleɪ] GLAG. preh. glag.

III.delay [brit. angl. dɪˈleɪ, am. angl. dəˈleɪ] GLAG. nepreh. glag.

I.control [brit. angl. kənˈtrəʊl, am. angl. kənˈtroʊl] SAM.

1. control U (domination):

contrôle m. spol (of de)
direction ž. spol (of de)
influence ž. spol (over sur)
maîtrise ž. spol (of, over de)
lutte ž. spol (of contre)

II.control <sed. del. controlling; pret., del. Pf. controlled> [brit. angl. kənˈtrəʊl, am. angl. kənˈtroʊl] GLAG. preh. glag.

to control oneself povr. glag. < sed. del. controlling; pret., del. Pf. controlled>:

I.change [brit. angl. tʃeɪn(d)ʒ, am. angl. tʃeɪndʒ] SAM.

II.change [brit. angl. tʃeɪn(d)ʒ, am. angl. tʃeɪndʒ] GLAG. preh. glag.

III.change [brit. angl. tʃeɪn(d)ʒ, am. angl. tʃeɪndʒ] GLAG. nepreh. glag.

over2 [brit. angl. ˈəʊvə, am. angl. ˈoʊvər] SAM. ŠPORT

carry over v slovarju PONS

Prevodi za carry over v slovarju angleščina»francoščina

I.over [ˈəʊvəʳ, am. angl. ˈoʊvɚ] PREDL.

II.over [ˈəʊvəʳ, am. angl. ˈoʊvɚ] PRISL.

III.over [ˈəʊvəʳ, am. angl. ˈoʊvɚ] PRID. nesprem.

glej tudi under

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
These events happen at the end of every term, and the points carry over through the school year, until making a final end-of-year total.
en.wikipedia.org
The bottom five teams play their own home-and-away league, but their previous results "do" carry over.
en.wikipedia.org
For 1968, the overall design was a carry over.
en.wikipedia.org
These scores do not generally carry over to the next round.
en.wikipedia.org
The following example demonstrates how to properly carry over the tens place when this occurs.
en.wikipedia.org
Points carry over each month and don't reset until a broadcaster has reached the milestone needed for the $1,000 reward.
en.wikipedia.org
Players can now transform in mid-air, carry over momentum gained prior to transforming, and transform directly into attacks.
en.wikipedia.org
They claim to carry over 10,000 products and customers can shop those products from their website.
en.wikipedia.org
The success of his college basketball career did not carry over into the professional leagues in which he entered.
en.wikipedia.org
This causes the effect in one eye to carry over to the other.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski