stop over v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za stop over v slovarju francoščina»angleščina

Prevodi za stop over v slovarju angleščina»francoščina

I.over1 [brit. angl. ˈəʊvə, am. angl. ˈoʊvər] PREDL. Over is used after many verbs in English (change over, fall over, lean over etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (change, fall, lean etc.).
over is often used with another preposition in English (to, in, on) without altering the meaning. In this case over is usually not translated in French: to be over in France = être en France; to swim over to sb = nager vers qn.
over is often used with nouns in English when talking about superiority (control over, priority over etc.) or when giving the cause of something (delays over, trouble over etc.). For translations, consult the appropriate noun entry (control, priority, delay, trouble etc.).
over is often used as a prefix in verb combinations (overeat), adjective combinations (overconfident) and noun combinations (overcoat). These combinations are treated as headwords in the dictionary.
For particular usages see the entry below.

III.over1 [brit. angl. ˈəʊvə, am. angl. ˈoʊvər] PRID. PRISL.

glej tudi trouble, priority, leave over, lean, fall away, fall, delay, control, change

I.trouble [brit. angl. ˈtrʌb(ə)l, am. angl. ˈtrəb(ə)l] Troubles SAM.

1. trouble U (problems):

problèmes m. spol mn.
problème m. spol
ennuis m. spol mn.
mal m. spol de dos

3. trouble (effort, inconvenience):

peine ž. spol

4. trouble:

problèmes m. spol mn.
histoires ž. spol mn. pog.
ennuis m. spol mn.
conflits m. spol mn.
incidents m. spol mn.
remous m. spol
il a une sale gueule sleng

III.trouble [brit. angl. ˈtrʌb(ə)l, am. angl. ˈtrəb(ə)l] Troubles GLAG. preh. glag.

priority [brit. angl. prʌɪˈɒrɪti, am. angl. praɪˈɔrədi] SAM.

I.leave over GLAG. [brit. angl. liːv -, am. angl. liv -] (leave [sth] over)

I.lean [brit. angl. liːn, am. angl. lin] SAM. (meat)

II.lean [brit. angl. liːn, am. angl. lin] PRID.

III.lean <pret., del. Pf. leaned or leant> [brit. angl. liːn, am. angl. lin] GLAG. preh. glag.

IV.lean <pret., del. Pf. leaned or leant> [brit. angl. liːn, am. angl. lin] GLAG. nepreh. glag.

I.fall [brit. angl. fɔːl, am. angl. fɔl] SAM.

III.fall <pret. fell, del. Pf. fallen> [brit. angl. fɔːl, am. angl. fɔl] GLAG. nepreh. glag.

1. fall (come down):

9. fall ground → fall away

I.delay [brit. angl. dɪˈleɪ, am. angl. dəˈleɪ] SAM.

II.delay [brit. angl. dɪˈleɪ, am. angl. dəˈleɪ] GLAG. preh. glag.

III.delay [brit. angl. dɪˈleɪ, am. angl. dəˈleɪ] GLAG. nepreh. glag.

I.control [brit. angl. kənˈtrəʊl, am. angl. kənˈtroʊl] SAM.

1. control U (domination):

contrôle m. spol (of de)
direction ž. spol (of de)
influence ž. spol (over sur)
maîtrise ž. spol (of, over de)
lutte ž. spol (of contre)

II.control <sed. del. controlling; pret., del. Pf. controlled> [brit. angl. kənˈtrəʊl, am. angl. kənˈtroʊl] GLAG. preh. glag.

to control oneself povr. glag. < sed. del. controlling; pret., del. Pf. controlled>:

I.change [brit. angl. tʃeɪn(d)ʒ, am. angl. tʃeɪndʒ] SAM.

II.change [brit. angl. tʃeɪn(d)ʒ, am. angl. tʃeɪndʒ] GLAG. preh. glag.

III.change [brit. angl. tʃeɪn(d)ʒ, am. angl. tʃeɪndʒ] GLAG. nepreh. glag.

over2 [brit. angl. ˈəʊvə, am. angl. ˈoʊvər] SAM. ŠPORT

I.stop [brit. angl. stɒp, am. angl. stɑp] SAM.

1. stop (gen):

arrêt m. spol
halte ž. spol
stop ZRAČ. PROM., NAVT.
escale ž. spol
to make an overnight stop ZRAČ. PROM., NAVT.

II.stop <sed. del. stopping; pret., del. Pf. stopped> [brit. angl. stɒp, am. angl. stɑp] GLAG. preh. glag.

III.stop <sed. del. stopping; pret., del. Pf. stopped> [brit. angl. stɒp, am. angl. stɑp] GLAG. nepreh. glag.

IV.stop <sed. del. stopping; pret., del. Pf. stopped> [brit. angl. stɒp, am. angl. stɑp] GLAG. povr. glag.

stop over v slovarju PONS

Prevodi za stop over v slovarju angleščina»francoščina

I.over [ˈəʊvəʳ, am. angl. ˈoʊvɚ] PREDL.

II.over [ˈəʊvəʳ, am. angl. ˈoʊvɚ] PRISL.

III.over [ˈəʊvəʳ, am. angl. ˈoʊvɚ] PRID. nesprem.

glej tudi under

4. stop GLAS. (knob on an organ):

jeu m. spol

III.stop <- ping, -ped> [stɒp, am. angl. stɑ:p] GLAG. nepreh. glag.

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
The dam also has an auxiliary spillway to stop over-topping.
en.wikipedia.org
Small amounts of milk are often added to parboiled rice as a means to stop over-hardening.
en.wikipedia.org
The hotel was once a regular stop over for miners on their way to the goldfields.
en.wikipedia.org
In the fall, more than 40,000 birds stop over at the lake.
en.wikipedia.org
His body is found by the police next morning but as no one recognizes him, the investigations stop over there.
en.wikipedia.org
The stop over may either be to get new passengers (or allow some to disembark) or a mere technical stop over ("i.e.", for refuelling).
en.wikipedia.org
This program engages the general public to care about maintaining healthy bird populations and protecting breeding, non-breeding, and stop over habitats used by migratory birds.
en.wikipedia.org
Up to 10,000 crane stop over on the reservoir and large flocks of larks and finches may be seen passing through.
en.wikipedia.org
Today, about 226 species of birds use the lake either as their permanent home or as a stop over on their migration.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski