entrée du liquide v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za entrée du liquide v slovarju francoščina»angleščina

entrée [ɑ̃tʀe] SAM. ž. spol

10. entrée (de donnée):

entrée ELEKTRON., ELEK., RAČ.

I.entrer [ɑ̃tʀe] GLAG. preh. glag. + glag. avoir

II.entrer [ɑ̃tʀe] GLAG. nepreh. glag. + glag. être

1. entrer (pénétrer):

3. entrer (s'intégrer, commencer):

III.entrer [ɑ̃tʀe] GLAG. brezos. glag.

I.liquide [likid] PRID.

II.liquide [likid] SAM. m. spol

III.liquide [likid] SAM. ž. spol LINGV.

IV.liquide [likid]

I.côté [kote] SAM. m. spol

2. côté (partie latérale):

II.à côté PRISL.

III.à côté de PREDL.

IV.de côté PRISL.

V.du côté de PREDL.

VI.aux côtés de PREDL.

VII.de tous (les) côtés PRISL. (partout)

VIII.côté [kote]

IX.côté [kote]

du → de

glej tudi de

de, d' before vowel or mute h [də, d] PREDL.

1. de (indiquant l'origine):

de ce moment ur. jez.

I.<due, m. spol mn. dus> [dy] GLAG. del. Pf.

→ devoir

II.<due, m. spol mn. dus> [dy] PRID.

III.<due, m. spol mn. dus> [dy] SAM. m. spol

IV.<due, m. spol mn. dus> [dy]

glej tudi devoir2, devoir1

I.devoir2 [dəvwɑʀ] SAM. m. spol

II.devoirs SAM. m. spol mn.

I.devoir1 [dəvwɑʀ] GLAG. pom. glag. Lorsque devoir est utilisé comme auxiliaire pour exprimer une obligation posée comme directive, une recommandation, une hypothèse ou un objectif, il se traduit par must suivi de l'infinitif sans to: je dois finir ma traduction aujourd'hui = I must finish my translation today; tu dois avoir faim! = you must be hungry!
Lorsqu'il exprime une obligation imposée par les circonstances extérieures, il se traduit par to have suivi de l'infinitif: je dois me lever tous les matins à sept heures = I have to get up at seven o'clock every morning.
Les autres sens du verbe auxiliaire, et devoir verbe transitif et verbe pronominal, sont présentés ci-dessous.

1. devoir (obligation, recommandation, hypothèse):

II.devoir1 [dəvwɑʀ] GLAG. preh. glag.

III.se devoir GLAG. povr. glag.

IV.comme il se doit PRISL.

entrée du liquide v slovarju PONS

Prevodi za entrée du liquide v slovarju francoščina»angleščina

I.entrer [ɑ̃tʀe] GLAG. nepreh. glag. +être

II.entrer [ɑ̃tʀe] GLAG. preh. glag. +avoir

entrée [ɑ̃tʀe] SAM. ž. spol

I.liquide [likid] PRID.

II.liquide [likid] SAM. m. spol

<dus> [dy] SAM. m. spol

du = de + le, de

glej tudi de2, de1

de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ČL. partitif, parfois non traduit

de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] PREDL.

I.(due) <dus> [dy] GLAG.

del. passé de devoir

II.(due) <dus> [dy] PRID.

glej tudi devoir

I.devoir [d(ə)vwaʀ] neprav. GLAG. preh. glag.

II.devoir [d(ə)vwaʀ] neprav. GLAG. pom. glag.

III.devoir [d(ə)vwaʀ] neprav. GLAG. povr. glag.

IV.devoir [d(ə)vwaʀ] neprav. SAM. m. spol

I.devoir [d(ə)vwaʀ] neprav. GLAG. preh. glag.

II.devoir [d(ə)vwaʀ] neprav. GLAG. pom. glag.

III.devoir [d(ə)vwaʀ] neprav. GLAG. povr. glag.

IV.devoir [d(ə)vwaʀ] neprav. SAM. m. spol

entrée du liquide iz slovarja « Intégration et égalité des chances » nemško-francoske mladinske zveze

Prevodi za entrée du liquide v slovarju francoščina»angleščina

entrée du liquide iz strokovnega besedišča podjetja GEA Bock GmbH: Tehnologija hlajenja

Prevodi za entrée du liquide v slovarju francoščina»angleščina

Prevodi za entrée du liquide v slovarju francoščina»angleščina

ameriška angleščina

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski