stand over v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za stand over v slovarju angleščina»francoščina (Skoči na francoščina»angleščina)

Prevodi za stand over v slovarju francoščina»angleščina (Skoči na angleščina»francoščina)

Prevodi za stand over v slovarju angleščina»francoščina

I.stand [brit. angl. stand, am. angl. stænd] SAM.

3. stand ŠPORT (in stadium):

tribunes ž. spol mn.

II.stand <pret., del. Pf. stood> [brit. angl. stand, am. angl. stænd] GLAG. preh. glag.

III.stand <pret., del. Pf. stood> [brit. angl. stand, am. angl. stænd] GLAG. nepreh. glag.

I.over1 [brit. angl. ˈəʊvə, am. angl. ˈoʊvər] PREDL. Over is used after many verbs in English (change over, fall over, lean over etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (change, fall, lean etc.).
over is often used with another preposition in English (to, in, on) without altering the meaning. In this case over is usually not translated in French: to be over in France = être en France; to swim over to sb = nager vers qn.
over is often used with nouns in English when talking about superiority (control over, priority over etc.) or when giving the cause of something (delays over, trouble over etc.). For translations, consult the appropriate noun entry (control, priority, delay, trouble etc.).
over is often used as a prefix in verb combinations (overeat), adjective combinations (overconfident) and noun combinations (overcoat). These combinations are treated as headwords in the dictionary.
For particular usages see the entry below.

III.over1 [brit. angl. ˈəʊvə, am. angl. ˈoʊvər] PRID. PRISL.

glej tudi trouble, priority, leave over, lean, fall away, fall, delay, control, change

I.trouble [brit. angl. ˈtrʌb(ə)l, am. angl. ˈtrəb(ə)l] Troubles SAM.

1. trouble U (problems):

problèmes m. spol mn.
problème m. spol
ennuis m. spol mn.
mal m. spol de dos

3. trouble (effort, inconvenience):

peine ž. spol

4. trouble:

problèmes m. spol mn.
histoires ž. spol mn. pog.
ennuis m. spol mn.
conflits m. spol mn.
incidents m. spol mn.
remous m. spol
il a une sale gueule sleng

III.trouble [brit. angl. ˈtrʌb(ə)l, am. angl. ˈtrəb(ə)l] Troubles GLAG. preh. glag.

priority [brit. angl. prʌɪˈɒrɪti, am. angl. praɪˈɔrədi] SAM.

I.leave over GLAG. [brit. angl. liːv -, am. angl. liv -] (leave [sth] over)

I.lean [brit. angl. liːn, am. angl. lin] SAM. (meat)

II.lean [brit. angl. liːn, am. angl. lin] PRID.

III.lean <pret., del. Pf. leaned or leant> [brit. angl. liːn, am. angl. lin] GLAG. preh. glag.

IV.lean <pret., del. Pf. leaned or leant> [brit. angl. liːn, am. angl. lin] GLAG. nepreh. glag.

I.fall [brit. angl. fɔːl, am. angl. fɔl] SAM.

III.fall <pret. fell, del. Pf. fallen> [brit. angl. fɔːl, am. angl. fɔl] GLAG. nepreh. glag.

1. fall (come down):

9. fall ground → fall away

I.delay [brit. angl. dɪˈleɪ, am. angl. dəˈleɪ] SAM.

II.delay [brit. angl. dɪˈleɪ, am. angl. dəˈleɪ] GLAG. preh. glag.

III.delay [brit. angl. dɪˈleɪ, am. angl. dəˈleɪ] GLAG. nepreh. glag.

I.control [brit. angl. kənˈtrəʊl, am. angl. kənˈtroʊl] SAM.

1. control U (domination):

contrôle m. spol (of de)
direction ž. spol (of de)
influence ž. spol (over sur)
maîtrise ž. spol (of, over de)
lutte ž. spol (of contre)

II.control <sed. del. controlling; pret., del. Pf. controlled> [brit. angl. kənˈtrəʊl, am. angl. kənˈtroʊl] GLAG. preh. glag.

to control oneself povr. glag. < sed. del. controlling; pret., del. Pf. controlled>:

I.change [brit. angl. tʃeɪn(d)ʒ, am. angl. tʃeɪndʒ] SAM.

II.change [brit. angl. tʃeɪn(d)ʒ, am. angl. tʃeɪndʒ] GLAG. preh. glag.

III.change [brit. angl. tʃeɪn(d)ʒ, am. angl. tʃeɪndʒ] GLAG. nepreh. glag.

over2 [brit. angl. ˈəʊvə, am. angl. ˈoʊvər] SAM. ŠPORT

stand over v slovarju PONS

Prevodi za stand over v slovarju angleščina»francoščina

I.over [ˈəʊvəʳ, am. angl. ˈoʊvɚ] PREDL.

II.over [ˈəʊvəʳ, am. angl. ˈoʊvɚ] PRISL.

III.over [ˈəʊvəʳ, am. angl. ˈoʊvɚ] PRID. nesprem.

glej tudi under

3. stand (raised seating for spectators):

tribune ž. spol

6. stand (standing place for vehicles):

station ž. spol

7. stand am. angl. (specified number of performances):

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
The internet doesn't have the safeguards of old media, where several people stand over every word printed or uttered.
www.independent.ie
The police stand over his body, noting that his wife had stated that he had not slept in 24 hours.
en.wikipedia.org
One thing scientists are checking for is to see if any areas stand over underground cavities which may give way.
en.wikipedia.org
Some of them need to have the computer in a special stand over their bed.
en.wikipedia.org
The two churches stand over-looking each other.
en.wikipedia.org
This toaster would be a bronze cylindrical device that would stand over twenty feet tall and eight feet around.
en.wikipedia.org
A new camera angle was introduced for this broadcast, located on the start's stand over the shoulder of the flagman.
en.wikipedia.org
Each stand over ten feet in height, and weigh over 2800 pounds a piece.
en.wikipedia.org
So what will happen if his stand over tactics don't work?
www.abc.net.au
The hills vary in height from minor elevations of 2 m through to hills that stand over 20 m high.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski