to be on foot v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za to be on foot v slovarju angleščina»francoščina

I.foot <pl feet> [brit. angl. fʊt, am. angl. fʊt] SAM.

1. foot ANAT.:

pied m. spol
patte ž. spol
pied m. spol
à pied
to be on one's feet dobes.
to sit at sb's feet dobes.
my foot pog.!
mon œil! pog.

be <sed. del. being, 3e pers sg prés is, prét was, del. Pf. been> [brit. angl. biː, am. angl. bi] GLAG. nepreh. glag.

BE → bill of exchange

glej tudi bill of exchange

I.top [brit. angl. tɒp, am. angl. tɑp] SAM.

II.top [brit. angl. tɒp, am. angl. tɑp] PRID.

1. on top of dobes. cupboard, fridge, layer:

IV.top <sed. del. topping; pret., del. Pf. topped> [brit. angl. tɒp, am. angl. tɑp] GLAG. preh. glag.

to top oneself povr. glag. < sed. del. topping; pret., del. Pf. topped> pog.:

il pousse! pog.
to be the tops pog., zastar.
VOJ. to go over the top

I.cheap [brit. angl. tʃiːp, am. angl. tʃip] PRID.

II.cheap [brit. angl. tʃiːp, am. angl. tʃip] PRISL. pog.

I.hold <pret., del. Pf. held> [brit. angl. həʊld, am. angl. hoʊld] GLAG. preh. glag.

II.hold <pret., del. Pf. held> [brit. angl. həʊld, am. angl. hoʊld] GLAG. nepreh. glag.

IV.hold [brit. angl. həʊld, am. angl. hoʊld] SAM.

glej tudi take, seize, grasp, grab, catch up, catch out, catch

I.take [brit. angl. teɪk, am. angl. teɪk] SAM.

3. take pog. TRG. (amount received):

recette ž. spol

II.take <pret. took, del. Pf. taken> [brit. angl. teɪk, am. angl. teɪk] GLAG. preh. glag.

III.take <pret. took, del. Pf. taken> [brit. angl. teɪk, am. angl. teɪk] GLAG. nepreh. glag.

I.grasp [brit. angl. ɡrɑːsp, am. angl. ɡræsp] SAM.

I.grab [brit. angl. ɡrab, am. angl. ɡræb] SAM.

II.grab <sed. del. grabbing; pret., del. Pf. grabbed> [brit. angl. ɡrab, am. angl. ɡræb] GLAG. preh. glag.

III.grab <sed. del. grabbing; pret., del. Pf. grabbed> [brit. angl. ɡrab, am. angl. ɡræb] GLAG. nepreh. glag.

I.catch up GLAG. [brit. angl. katʃ -, am. angl. kætʃ, kɛtʃ -] (catch up)

II.catch up GLAG. [brit. angl. katʃ -, am. angl. kætʃ, kɛtʃ -] (catch [sb/sth] up)

III.catch up GLAG. [brit. angl. katʃ -, am. angl. kætʃ, kɛtʃ -] (catch [sth] up in) (tangle)

I.catch out GLAG. [brit. angl. katʃ -, am. angl. kætʃ, kɛtʃ -] (catch [sb] out)

I.catch [brit. angl. katʃ, am. angl. kætʃ, kɛtʃ] SAM.

II.catch <pret., del. Pf. caught> [brit. angl. katʃ, am. angl. kætʃ, kɛtʃ] GLAG. preh. glag.

14. catch ŠPORT → catch out

15. catch (trick) → catch out

16. catch (manage to reach) → catch up

III.catch <pret., del. Pf. caught> [brit. angl. katʃ, am. angl. kætʃ, kɛtʃ] GLAG. nepreh. glag.

I.board [brit. angl. bɔːd, am. angl. bɔrd] SAM.

I.side [brit. angl. sʌɪd, am. angl. saɪd] SAM.

1. side (part):

côté m. spol
flanc m. spol
paroi ž. spol
flanc m. spol
paroi ž. spol
␂enfrenre-Brit-s␂ in behalf of ␂enfrenre-Am-s␂">

1. on behalf of brit. angl. in behalf of am. angl. (as representative of):

on behalf of brit. angl. in behalf of am. angl. act, speak, sign, accept award etc
on behalf of brit. angl. in behalf of am. angl. phone, write, convey message, come

to be on foot v slovarju PONS

Prevodi za to be on foot v slovarju angleščina»francoščina

glej tudi onto, off

I.be <was, been> [bi] GLAG. nepreh. glag. + prid. or samost.

glej tudi off

britanska angleščina

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski