after all v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za after all v slovarju angleščina»francoščina

I.after [brit. angl. ˈɑːftə, am. angl. ˈæftər] PRISL. As both adverb and preposition, after is translated in most contexts by après: after the meal = après le repas; H comes after G = H vient après G; day after day = jour après jour; just after 3 pm = juste après 15 heures; three weeks after = trois semaines après.
When after is used as a conjunction it is translated by après avoir (or être) + past participle where the two verbs have the same subject: after I've finished my book, I'll cook dinner = après avoir fini mon livre je vais préparer le dîner; after he had consulted Bill ou after consulting Bill, he decided to accept the offer = après avoir consulté Bill, il a décidé d'accepter l'offre.
When the two verbs have different subjects the translation is après que + indicative: I'll lend you the book after Fred has read it = je te prêterai le livre après que Fred l'aura lu.
For more examples and particular usages see the entry below.
See also the usage note on time units .

II.after [brit. angl. ˈɑːftə, am. angl. ˈæftər] PREDL.

III.after [brit. angl. ˈɑːftə, am. angl. ˈæftər] VEZ.

glej tudi fashion

I.fashion [brit. angl. ˈfaʃ(ə)n, am. angl. ˈfæʃən] SAM.

III.fashion [brit. angl. ˈfaʃ(ə)n, am. angl. ˈfæʃən] GLAG. preh. glag.

I.all [brit. angl. ɔːl, am. angl. ɔl] ZAIM.

1. all (everything):

II.all [brit. angl. ɔːl, am. angl. ɔl] DOL.

III.all [brit. angl. ɔːl, am. angl. ɔl] PRISL.

IV.all [brit. angl. ɔːl, am. angl. ɔl] SAM.

2. all+ (in the highest degree) → all-consuming

to be as mad/thrilled as all get out pog. am. angl.
it's all go pog. here! brit. angl.
it's all up with us pog. brit. angl.
all in brit. angl. sleng
crevé sleng
all in brit. angl. sleng

glej tudi worst, thing, place, people, best, bad, all-important, all-embracing, all-consuming

I.worst [brit. angl. wəːst, am. angl. wərst] SAM.

1. worst (most difficult, unpleasant):

le/la pire m. spol/ž. spol

II.worst [brit. angl. wəːst, am. angl. wərst] PRID. superlative of bad

III.worst [brit. angl. wəːst, am. angl. wərst] PRISL.

IV.worst [brit. angl. wəːst, am. angl. wərst] GLAG. preh. glag. ur. jez.

I.thing [brit. angl. θɪŋ, am. angl. θɪŋ] SAM.

1. thing (object):

chose ž. spol
truc m. spol pog.
à quoi sert ce truc? pog.

2. thing (action, task, event):

chose ž. spol

3. thing (matter, fact):

chose ž. spol
the thing is, (that) …
ce qu'il y a, c'est que
ce qu'il y a de bien, c'est que

2. things (situation, circumstances, matters):

les choses ž. spol mn.

III.thing [brit. angl. θɪŋ, am. angl. θɪŋ]

to make a big thing (out) of it pog.

I.place [brit. angl. pleɪs, am. angl. pleɪs] SAM.

1. place (location, position):

endroit m. spol

I.people [brit. angl. ˈpiːp(ə)l, am. angl. ˈpipəl] SAM. (nation) gens is masculine plural and never countable (you CANNOT say ‘trois gens’). When used with gens, some adjectives such as vieux, bon, mauvais, petit, vilain placed before gens take the feminine form: les vieilles gens.

II.people [brit. angl. ˈpiːp(ə)l, am. angl. ˈpipəl] SAM. mn. samost.

1. people:

gens m. spol mn.
personnes ž. spol mn.

III.people [brit. angl. ˈpiːp(ə)l, am. angl. ˈpipəl] GLAG. preh. glag. lit.

I.best [brit. angl. bɛst, am. angl. bɛst] SAM.

II.best [brit. angl. bɛst, am. angl. bɛst] PRID. superlative of good

1. best (most excellent or pleasing):

III.best [brit. angl. bɛst, am. angl. bɛst] PRISL.

best superlative of well

you'd best do pog.

IV.best [brit. angl. bɛst, am. angl. bɛst] GLAG. preh. glag. (defeat, outdo)

I.bad [brit. angl. bad, am. angl. bæd] SAM.

II.bad <comp worse, superl worst> [brit. angl. bad, am. angl. bæd] PRID.

III.bad [brit. angl. bad, am. angl. bæd] PRISL. pog. esp am. angl.

after all v slovarju PONS

Prevodi za after all v slovarju angleščina»francoščina

I.after [ˈɑ:ftəʳ, am. angl. ˈæftɚ] PREDL.

II.after [ˈɑ:ftəʳ, am. angl. ˈæftɚ] PRISL.

III.after [ˈɑ:ftəʳ, am. angl. ˈæftɚ] VEZ.

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
He's a space alien, after all.
au.be.yahoo.com
After all, those who will live in peace must agree to disagree in many things with their fellow-labourers, and not let little things part or disunite them.
en.wikipedia.org
After all a moorhen is a sort of duck, both swim.
www.westernmorningnews.co.uk
He was, after all, an imagist -- a literary movement wherein "an exact visual image made a total poetic statement".
theconversation.com
After all, though soils are sometimes dirty and mucky, sticking to shoes and staining knees, mostly they're just brilliant.
theconversation.com
And the prince's mettle was untried in battle, after all!
en.wikipedia.org
After all, more efficient deployment of pension fund capital is not exactly a vote-winner in a five-year political cycle.
www.telegraph.co.uk
Points are tallied at the end of each round, after all teams have thrown their bolas.
en.wikipedia.org
But yes, after all the fraudulent workers exhaust the cap, it's harder to bring over workers the law was actually intended to recruit.
business.time.com
After all, the rules that shiners obey are so simple that they should be a doddle for natural selection to produce.
phenomena.nationalgeographic.com

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "after all" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski